Bazadais

Sauviac


 

Tapia / Tapiar

en graphie alibertine :

(lo) Tapiar, Tapiat ?

tàpia / pisé

Prononcer "tàpi", peut-être "tàpyo" à certains endroits, mais toujours avec (...)


C’est également un patronyme béarnais (noyé actuellement dans les Tapia hispaniques).
Il me semble que la conservation d’une écriture médiévale est très peu probable, il faut donc admettre l’existence d’une forme suffixée.
Tapiar ? Tapian ? Ou alors, effectivement, la variante espagnole.
[Vincent.P]

Je penche pour "Tapiar".
[Tederic]


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document