Còr de Comenge

Lafitte-Vigordane / Lahita-Vigordana


 

Carrerot dou Trolhèr

en graphie alibertine :

(lo) Trolhèr, (la) Trolhèra
Prononcer respectivement "(lou) Troulyè", "(la) Troulyèro"... Nom de la (…)

trulh, trolh / pressoir

Variantes : trolh (prononcer "trouÿ"), truelh dérivé : trolhèr : « (…)

(lo,eth) Carreròt
Prononcer "Lou Carreròt", "Eth Carreròt".

carrèira, carrèra / rue, route

Souvent écrit "carreyre". variante : carrèra carreròt, carreiròt : ruelle

Panneaux sur place : Carrerot dou Trolhèr, CARRERO dou TROLHER (l’absence du T final à CARREROT est sans doute une erreur)
FANTOIR : Rue Carrerot dou Trolher
IGN : Chemin Carrerot dou Trolher
BAN : Carrerot Dou Trolher ; mais les adresses ne sont pas encore certifiées fin 2024 ; risque de pléonasme si ce n’est pas déclaré tel quel...

Trolhèr est correct en graphie alibertine, mais si tout était dans cette graphie, ce serait un peu différent : Carreròt deu Trolhèr ? voir ce que donne l’article dans cette zone commingeoise...

CN (Section B de Notre-Dame, feuille unique) : le Trouillé ; c’est une autre graphie, française, pour Trolhèr ; ce dernier, écrit comme ça, résulte sans doute de l’intervention d’un occitaniste !
Carrérot dou Trouillé tel quel, sans rajouter "chemin" ou "rue", serait plus facilement lisible.


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document