Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • rei

Noms damb "rei" :

  • (lo) Rei
    Rey

    Le Rey (Réaup-Lisse)
    Le Rey (Bazas)
    Port du Roy (Portets / Portèth)
    La Tour du Roy (Saint-Emilion)
    Rey (Cuqueron)
    Rey (Aubous)
    LE REY (Viella)
    LE REY (Urgosse)
    LE REY (Troncens)
    REY (Aussos)
    LE REY (Sarraguzan)
    REY (Ségos)
    Le Tépé du Rey (Simorre)
    LE REY (Sorbets)
    BIDAUDUREY (Terraube)
    LE REY (Terraube)
    REY (Saint-Martin-d’Armagnac)
    LE REY (Saint-Médard)
    Le Rey (Gaillan-en-Médoc)
    Guillem du Rey (Preignac)
    Le Reys (La Brède)
    Le Rey (Bazas)
    Le Rey (Roaillan)
    Rey (Ruffiac)
    Le Pas du Rey (Sadirac)
    Le Rey (Hure)
    Casse du Rey (Gensac)
    Le Rey (Saint-André-du-Bois / Sent Andriu deu Bòsc)
    Labory du Rey (Cambes)
    Bourdiou del Rey (Durance)
    Le Rey (Sainte-Maure-de-Peyriac)
    Le Moulin du Rey (Labrit)
    Le Rey (Roquefort)
    Rey (Auvillar)
    Rey (Villefranche-du-Queyran / Vilafranca / Bilofranco)
  • Larrei
    Larrey

    LARREY (La Sauvetat)
    LAREY (Terraube)
    rue Larrey (Damazan)
  • Arrei
    Arrey

    Le Rey (Simorre)
  • Los Reiòts
    Allée des Roitelets (Pessac)
  • Camin Reiau
    1 "rue des écoles" (Guchen)
  • Montrejau
    Montréal
    Labastide-Monréjeau
0 | 6 | Tout afficher

Mei :

  • nòra / bru

    31 août 2005

    Prononcer entre "nore" et "noro".

    | 1

  • cap d'audèth / bleuet

    29 avril 2005

    Traduction littérale : tête d’oiseau [JF Laterrade]

  • marcs / branches maîtresses

    10 octobre 2012, par Gaby

    En parlar guienés. ENTREMARC = fourche d’un arbre

  • repitolar / ressasser, rabâcher

    14 février 2012, par Danièl

    Prononcer "répitoulà"

  • ressegaire / bûcheron, scieur de long

    31 mai 2012

    Prononcer "rességaÿre". variante : arressegaire Buzet sur Baïse - Le rességayre Lo (...)

  • nau, nèu / neuf

    29 avril 2005

    prononcer "naw" neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) ou parfois nau comme (...)

    | 2

  • privenda / prébende

    14 juin 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "priwéndo", "priwénde"... Revenu ecclésiastique, attaché ordinairement à un canonicat. (...)

  • anar / aller

    29 avril 2005

    Prononcer "anà". anar e tornar (prononcer "anà é tournà") : "aller et retour", mais aussi (...)

    | 1

  • casa / maison

    22 août 2006

    Mais dans la plus grande partie de la Gascogne, "maison" ou "ostau" ont remplacé "casa", sauf (...)

    | 1

  • boscarla / fauvette

    29 avril 2005

    Prononcer "bouscarle"...

  • pradèu / airial

    29 avril 2005

    Prononcer "pradèou" ("èou" étant une diphtongue inconnue en français). Le mot eiriau, et des (...)

    | 1

  • arrua / rue

    Prononcer entre "arrue" et "arruo".

  • soriguèr, soriguèir / faucon (crécerelle)

    4 octobre 2014, par Tederic Merger

    Prononcer "souriguè". soriguèir (prononcer "souriguèÿ") : forme nord-gasconne Le mot "soriguèr" (...)

  • Haut Joanòt, vam caminar / Debout Jeannot, on va marcher

    5 avril 2008

    Que coneishèvi "Haut Pèiròt, vam caminar"... [Tederic]

  • arròs / alios

    17 août 2011, par Tederic Merger

    Un mot gascon* passé au français. "Grès imperméable, qu’on trouve souvent dans le sous-sol landais, (...)

    | 15

  • pregar / prier

    29 avril 2005

    Prononcer "préga". Cadun prega per son tinèu ! Chacun prie pour sa chapelle [son (...)

  • desca / corbeille

    4 novembre 2008

    Prononcer entre "desque" et "desco".

    | 1

  • garena / garenne

    27 mai 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "garéne", "garéno"... L’origine de ce mot, probablement importé en Gascogne il y a (...)

  • bohemialha / enfants de bohême

    8 novembre 2009

    bouhémiaye (Proposition d’un gasconha-naute) "bohemialha" est la graphie occitane normalisée (...)

    | 1

  • lanòt / petite lande

    3 août 2008

    Nom de lieu très fréquent dans les Landes de Gascogne, comme il fallait s’y attendre (...)

  • yoye / ?

    25 décembre 2012

    | 1

  • maranhan / maladroit, gauche

    28 juillet 2019, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « maragnan,-e (Gir.) (...)

  • burgaud / frelon

    14 février 2012, par Danièl

    Prononcer "burgaw"

    | 1

  • recardèra / revendeuse (sur les marchés...)

    24 juillet 2013, par Tederic Merger

    Prononcer "récardère/récardèro". En Bordelais et nord-Gascogne, c’est "recardèira" (prononcer (...)

  • casalàs / ?

    21 octobre 2009

  • leta / lette

    29 avril 2005

    variante : leda Vallon interdunaire sur la côte atlantique. Ce serait généralement une "vallée (...)

    | 1

  • tit, passiròt, pashiròt, pashiròc, parrat... / moineau

    23 décembre 2005

    tit en Bordelais. Autres traductions ou variantes / autas arreviradas de "moineau" : parrac, (...)

    | 7

  • sauma / ânesse

    2 décembre 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "sàwme", "sàwmo"... saumatèr : Multidiccionari (...)

  • cluchet / crochet

    29 avril 2005

    variante : cruchet dérivé : le verbe "descluchetar" (prononcer "desclutchéta") : (...)

  • atau qu'ei / c'est ainsi

    22 juillet 2008

    Notre contributeur proposait "atoussia". "Atau sia" (prononcer "ataou sïo" ou "ataou sïe") (...)

    | 2

  • petit / petit

    29 avril 2005

    Prononcer "pétitt" ou "petitt". Il y a d’autres mots qui veulent dire aussi "petit" en gascon : (...)

    | 1

  • landescòt / habitant des landes

    9 mai 2015, par Tederic Merger

    Mot plutôt medoquin ou nord-gascon.

  • toi / dinde

    4 décembre 2011

    Prononcer "touÿ".

    | 3

  • bohon / taupe

    29 avril 2005

    Prononcer entre "bouhou" et "bouhoung". Traduction du mot en français (...)

    | 2

  • hic / fic, verrue, cancer, trou boueux, croc...

    30 novembre 2019, par Tederic Merger

    Multidiccionari francés-occitan

  • patus / place de village partagée entre voisins

    6 décembre 2018

    L’accent tonique est sur pa. Palay : Multidiccionari (...)

  • chòt / hibou ?

    10 janvier 2020

    "tchot" demandé par un gasconhaute. chòt" (prononcer tchot) qui veut dire "hibou" FAUNA (...)

  • arrodet / roue de moulin, rouet, arc-en-ciel...

    19 janvier 2020, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « arroudét : Roue de (...)

  • ahèts / sédiment, résidu

    20 août 2013, par Tederic Merger

    Le mot est donné par Palay, seulement au pluriel. Il le cite au sens figuré : "Qué soun anats (...)

  • pòrc / cochon

    2 septembre 2013

    porcau (prononcer "pourkàw") : « sutis porcalis (loge à porcs) a donné "la porcau" avec omission de (...)

    | 3

  • ? / méchant

    3 juin 2010

    | 1

  • mascanhar / mascagner

    16 août 2009

    Mot gascon (prononcer "mascagnà") passé en "bordeluche". Doit signifier quelque chose comme (...)

    | 6

  • tabac / tabac

    29 avril 2005

    ou tobac (prononcer "toubac") Dans tous les cas, prononcer le "c" final.

  • cabelh / épi

    28 novembre 2005

    Prononcer "cabeil", ou "cabeuil" dans la zone du "parlar negue".

    | 5

  • verd / vert

    29 avril 2005

    Prononcer "ber". verda (prononcer entre "berde" et "berdo") : verte

    | 3

  • anada / allée

    24 mai 2015, par Tederic Merger

    anada, caminada ? Sur la traduction gasconne du mot allée, voir cette discussion.

    | 2

  • hilhaste, hilhastre / beau-fils

    4 décembre 2020, par Tederic Merger

    Lespy : Multidiccionari francés-occitanhilh = fils « beau-fils, (...)

  • biscarret /

    29 avril 2005

    Ligne diagonale dans le tracé d’une parcelle de vigne du Médoc, dont les ceps sont (...)

  • Drin que va, tròp que harta ! / Un peu ça va, trop ça harte !

    3 mai 2011

    | 1

  • ortiga / ortie

    29 avril 2005

    Prononcer entre "ourtigue" et "ourtigo". variantes : ortica, ortic

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

vendredi 29 avril 2005

rei

français : roi

Prononcer "rèÿ".

dérivés :
reiau (prononcer "réyaou") : royal
reiaume (prononcer "réyaoume") : royaume
reiòt (prononcer "réyott") : roitelet (notamment l’oiseau nommé ainsi en français)

Selon Palay, "rey" a aussi signifié "massif important, mont".

Partager

Amics Webmèstes, insérez rei dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP