Noms damb "ríder, arríder, ríser, arríser" :
Mei :
-
? / tranchoir -
nèit / nuit variante (en Béarn, par exemple) : nuèit Ou plutôt "nueit"... Accent aigu ou grave ? Lisez la (...) -
merla, marla / marne Prononcer entre "merle" et "merlo". Mot féminin. Dérivé : merlèra : marnière [La Lomagne n°1] Ces (...) -
hrèita / besoin, nécessité Multidiccionari francés-occitan « que’m hè hrèita : j’en ai besoin, ça me manque » [Per Noste (...) -
marçolada / giboulée Prononcer entre "marsoulado" et "marsoulade". [Laurent Gustave. L’Armagnac et les pays du Gers. (...)
ríder, arríder, ríser, arríser
français : rire
Prononcer à peu près "ride".
Plus au sud de la Gascogne : arríder ou arríser
rident, arrident, arrisent : riant
arrit-peguèr (prononcer "arritpéguè") : fou rire
pèc / idiot, bête
féminin "idiote" : pèga (prononcer entre "pègue" et "pègo")
dérivés :
peguessa (prononcer entre "péguesse" et "péguesso") : sottise
peguejada (prononcer entre "péguéyade" et "péguéjado") : plaisanterie
pec au hart : fou à l’excès [Arnaudin]
pegàs : grand idiot
pegòt : petit idiot
