Noms damb "horucar" :
Mei :
-
gargalle / ? -
bosica / friche Prononcer entre "bousique" et "bousico". variantes : bosiga, bodiga, et probablement bohiga ou (...) -
pegaillouns / ? -
repitolar / ressasser, rabâcher Prononcer "répitoulà" -
honhar / enfoncer, tasser Prononcer "hougnà". "possar hortament, prémer" e’ns ditz lo diccionari "Tot en gascon". (...)
horucar
français : fouiller, fureter
Prononcer "hourucà".
horuca-plèish / houruque-plèch : « sm. – Litt. qui troue la haie, moineau friquet. Syn. trauque-sègues »
Multidiccionari francés-occitan

Grans de sau
1. hourugue-plech / fouineur, 28 septembre 2018, 10:58, par Francis Marsan
De Paris en 1792, P. Dubedout écrit : je crois bien que le "hougure plech" ne serait plus en état..." J’ai traduit par "fouineur" (?)
[il doit y avoir une inversion de consonnes : hourugue-plech / horuga-pleish
Tederic lo webmèste]
2. horucar, 28 septembre 2018, 16:05, par Francis Marsan
Effectivement il y a inversion. Il faut lire HOURUGUE. Excuses.