Mei :
-
soriguèr, soriguèir / faucon (crécerelle) Prononcer "souriguè". soriguèir (prononcer "souriguèÿ") : forme nord-gasconne Le mot "soriguèr" (...) -
escadença / chance, occasion... Prononcer entre "eskadènse" et "eskadènso". variante : escasença Le verbe correspondant est (...) -
cap a vita / ... CAP A BITE "Que s’en ban cap a bite...". Se disait de jeunes époux qui s’installaient seuls. Sans (...) -
craba / chèvre Dérivé : crabèr ou en gascon maritime crabèir (prononcer "crabèï") : chevrier crabit : (...) -
vent / vent Prononcer "bén". esventar ("esbéntà") : éventer -
a tu tanben / à toi aussi -
biganon / sarcelle Selon Palay... Ou canard sauvage. Question : est-il possible que ce soit "viganon" en graphie (...) -
lièit / lit variantes : liet (Aspe, Barétous), lèit... -
armulhit / moite Vasadés. -
mut / muet Prononcer le "t" final. muette : muda (prononcer entre "mude" et "mudo") Il semble que le (...) -
hense / ? -
leda / lette Vallon interdunaire. variante : leta -
aland / battant de porte dérivé : alandar : ouvrir une porte -
cujalar, cojalar, cojolar / bergerie Prononcer "kuyalà". Parc à bétail, pré où on fait coucher les troupeaux à la belle saison. (...) -
esperrec / déchirure esperrecar : déchirer las mas, criblados pous caoussics et esperrécados pous arroumecs français (...) -
en davant / en avant Prononcer "endawan" ou "endaban". -
escarrar / râcler, râtisser Prononcer "escarrà". Nombreux dérivés : Multidiccionari (...) -
arren / rien Prononcer entre "arré" et "arréng". Traduction du mot en français (Lo (...) -
crum / nuage dérivé : Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...) -
cacunha / tacot Pron. ’’cacugne’’ Mot typiquement girondin et landais, et apparemment récent ; son (...) -
escoba / balai, genêt Prononcer entre "escoube" et "escoubo". Vient du du latin "scopa". Les balais pouvaient être (...) -
locora / idiotie, imbécilité D’après le dico de Palay, ce mot bayonnais a un équivalent lavedanais : locura (loucuro). J’ai (...) -
baciòt / baquet en bois pour la vendange... A première vue un diminutif de bacin. « BASSIOT (Baretous) masc. auge des porcs. Lespy » (...) -
grèga ! / chiche ! Pron. ’’grègue’’ ou ’’grègo’’. -
cap de bòsc / bout (extrémité) de bois (forêt) -
asiu / objet inutile Semble être du gascon tonneinquais. "Un asiu es un objècte inutil que lo mond gardan, sabon pas (...) -
arroi, arroja / rouge Prononcer "arrouÿ". La forme "roi" (prononcer "rouÿ") existe aussi. Féminin : arroja ("arrouÿe", (...) -
husèth / fuseau "Vira husèth, vira, vira, deu maitin au ser, vira, vira..." [la cançon de la (...) -
parçan / district, quartier Ou "circonscription". Par exemple, regroupement de quelques "airiaus" dans les Landes. "Dans (...) -
miòlo / mulet Prononcer "miòlou" avec l’accent tonique sur "miò". Mais mul (tout court) et mulet (prononcer le (...) -
? / abondance -
batèra / batère, action de dépiquer, époque des dépiquages La "battère", par Guy Pierre Souverville Evocation de la "battère" d’autrefois, avec de belles (...) -
penh ? / gage Lespy : Multidiccionari francés-occitan Penhs, Peins, Peyns (...) -
paluc / piquet « palucade Palissade » [Palay] Multidiccionari francés-occitan -
escarpir / mettre en charpie, carder Prononcer "escarpi". Le "r" final des verbes gascons, occitans ou catalans ne se prononce (...) -
s'estancar / s'arrêter Prononcer "s’estancà". -
enchucat / épuisé ? "Du verbe enchucar=épuiser. Ma grand-mère m’a d’abord sorti une drôle de variante : "embechuquit" (...) -
esdejuar / déjeuner Prononcer entre "esdéjuà". Correspond au "petit déjeuner". Pour le repas de midi, ce serait disnar (...) -
cavath / cheval Prononcer "cabat". Forme gasconne normale, mais supplantée par le francisme "chivau". chivau = (...) -
desca / corbeille Prononcer entre "desque" et "desco". -
borg / Prononcer "bourg" ou "bour" (en roulant le "r" final !). variante : borc Vient du germanique (...) -
henuda / fendue (en graphie alibertine) henut : fendu héner (avec l’accent tonique sur "hé") : (...) -
pèrja, pèrsha / perche, bâton Palay : Multidiccionari francés-occitan pèrjà, pèrje C. perchà, (...) -
lichon / délicat (faire le...) En sud Chalòsse, a case, qu’ey tostem entenut "ha lo litchon"(tch très mouillé) entà dise (...) -
lambròt / fruit de la lambrusque fruit de la "lambrusque", vigne (redevenue) sauvage (Cf. dictionnaire de l’abbé Vincent Foix). (...) -
chucarrar / ? -
? / boursouflé -
conca / coquillage, espace creux à parois solides... Prononcer entre "counque" et "counco". dérivé : concada (prononcer entre "councade" et (...) -
trucalha / sonnaille (des troupeaux) ? trucaille -
patagau / nénuphar Prononcer "patagaou". Utilisé en Médoc.
votz
français : voix
Prononcer "bouts".
A pu être supplanté par le francisme "bouès" dans le dernier état de la langue.
