Noms damb "nèu" :
-
Varat neu
Barrat-neou (Salles)
Barat neou (Le Barp)
Barat neou (Louchats)
Barat Naou (Le Houga)
-
(lo) Maine nèu
Le Mayne néou (Le Barp)
Mayne neuf (Casteljaloux)
Mayneou (Casteljaloux)
Maine neuf (Savignac)
Mayne Néou (Sainte-Foy-la-Longue)
Mayne Neuf (Beaupuy)
Mayne Neou (Marmande)
Mayne Neou (Le Mas-d’Agenais / Lo Mas d’Agenés)
Mayne Neou (Sainte-Gemme-Martaillac)
Mei :
-
colader / ? -
votz / voix Prononcer "bouts". A pu être supplanté par le francisme "bouès" dans le dernier état de la (...) -
mèc / bègue, hébété, dans un état de stupeur Nérac - Au Mec Un chafre ? -
boscarla / fauvette Prononcer "bouscarle"... -
guinla ? guinle ? / cerise courtequeue, griotte Palay : Multidiccionari francés-occitan « guilhe, cerise. N. de p. (...) -
Ac sabévatz ? / le saviez vous ? Prononcer "At sabéwots" en accentuant "bé"... mais il y a sans doute d’autres prononciations (...) -
buscar / tondre, ramasser du bois Palay : Multidiccionari francés-occitan buscà (L.) v. – Tondre. (...) -
ahucar / hoqueter En sud Médoc. -
cauce / plateau calcaire Prononcer "caoussé", avec l’accent tonique sur la diphtongue "aou". Ce mot se trouve dans la (...) -
huja / doline Prononcer "huje". C’est sans trop de doute la variante bordelaise de HÒBIA, du latin fovea. Le (...) -
correja / courroie Prononcer entre "courrèje" et " courrèjo". Utilisé aussi pour désigner un champ en forme de bande (...) -
vesiar / choyer Prononcer "bézia". -
plaja / plage Prononcer entre "playe", "playo", "plaje", "plajo",.. -
bèth, bèra / beau belle : bèra (prononcer entre "bère" et "bèro") dérivés : beròi ("beau" ; prononcer "béroÿ" - parfois (...) -
cadièra / chaise Prononcer entre "cadière" et "cadièro". Mais aussi cadèira (sud-landais), chèira (...) -
borg / Prononcer "bourg" ou "bour" (en roulant le "r" final !). variante : borc Vient du germanique (...) -
truc / coup, choc Mais ce truc a un homonyme : truc = hauteur, colline, monticule, ancienne dune trucar : (...) -
pouymaqué / ? "Je cherche la signification de ce mot qui est un site où une falaise très verticale protège 4 (...) -
hicar / mettre, placer -
pelapòrc / tue-cochon Prononcer "péle-por" (ou "péle-pork" ?). verbe associé : pelar (prononcer "pélà") qui veut dire (...) -
mainatge / enfant variante : mainat -
auquit / roitelet, rouge-gorge Prononcer "aouquit". Multidiccionari francés-occitan La racine (...) -
escorret / canal, écoulement Pron. "escourrét". Le botaniste Jeanjean écrivait (en 1941 je crois) : "dans l’escourret du (...) -
aurinar / uriner Prononcer "aourinà". pishar = pisser Une citation pittoresque, de Lespy : (...) -
ça / là ça vietz (ça biét(s)) : venez là -
treitin / terrain labouré, défriché -
Papè / Papi Nom affectueux donné au grand_père. Pepin et Pipin ont aussi existé. Les prononcer "Pépi" et (...) -
pourgure / ? -
varèit, garèit / terre labourée, jachère, guéret Lespy : Multidiccionari francés-occitan « BAREYT, BARET terre (...) -
hami / faim Mettre l’accent tonique sur ha. variante : hame -
vielh / vieux Prononcer "bieÿ". vielha (prononcer entre "bieÿe" et"bieÿo") : vieille vielhòt (prononcer (...) -
bresca / rayon de miel Prononcer "bresco", "bresque"... « Le mot est surtout conservé dans le Sud-ouest du domaine (...) -
grith / grillon gric existe aussi. Voir Gric de Prat (grillon de pré), chafre d’un écrivain du Sud-Médoc, le (...) -
desestruc / maladroit Connaissez-vous ce mot, qui veut dire maladroit, malhabile ? quelle en est l’origine ? Merci. (...) -
mascanhar / mascagner Mot gascon (prononcer "mascagnà") passé en "bordeluche". Doit signifier quelque chose comme (...) -
cròc / corbeau còrb (prononcer "còrp") et corbaish (prononcer "courbash") existent aussi. -
desgaserat / dépoitraillé, débraillé [F. Marsan] -
aimable ? / gentil Prononcer "aÿmable". -
grusola / ? -
gueitar / regarder Prononcer "gueÿtà". -
crebar / crever, mourir Prononcer "crébà". "Ce mot vient du latin "crepare". Or en général, tout "p" latin intervocalique (...) -
payoun / ? -
coarre / ? "couare : un praoube que pane e qu’a lous soun ancêtres au Rajastan (tabe coum jou)." [Dittlo (...) -
? / sac -
ser / soir Prononcer "sé". Le médocain dit "dessèir" (prononcer "déssèÿ). dérivé : serada (prononcer entre (...) -
vèrn / vergne, aulne Prononcer "bèrn". Viendrait du gaulois "vernos". dérivés : Vernet, verneda, vernhet, vernheda = (...) -
bisharrèira / trémail (filet de pêche) dérivant de surface Prononcer "bicharreÿre". Voici un mot qui a deux raisons de disparaitre : d’abord c’est du (...) -
franc, hranc / franc franca (prononcer entre "franque" et "franco") : franche Dans les noms propres, a souvent le (...) -
clau / clou, clef Prononcer "claou" ("aou" étant une diphtongue). Si "clau" est masculin, c’est un clou, sinon, (...) -
Adishatz a tots e a totas / Salut à tous et à toutes
nèu
Aquèra nèu qu’es tant beròia !
Cette neige est si belle !
français : neige
Prononcer "nèw" ou "néw".
nevar (prononcer "néwa" ou "néba") : neiger
"La néo do mes de haorè ten comò l’aigò dins un panè"*
[R. Granié - Saint-Sardos (Lomagne)]
*En "normalizat" : "La néu deu mes de haurèr ten coma l’aiga dins un panèr."

Grans de sau
1. 30 avril 2005, 11:20, par Philippe Lartigue
Le sud de la Gironde et le nord des Landes préfèrent NIU.
2. Est-ce "néu" ou "nèu" ?, 20 août 2013, 10:48, par Tederic M.
Philippe Lartigue ne nous en a rien dit...
3. Fermeture de è après nasale, 20 août 2013, 11:10, par Vincent P.
Après nasale, en sud-gascon, il y a tendance à fermer les voyelles : donc nèu, forme de base, peut devenir neu.
L’ALG n’a pas échantillonné ce mot sur toute la Gascogne de telle sorte qu’il est difficile de connaître la distribution nèu/neu. La fermeture de è à é après nasale semble moins régulière que celle du o ouvert.