Prononcer "coupà". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)
Noms damb "rau" :
-
La Ravosa
LA RAOUZE (Le Temple)
LA RAHOUSE (Lacanau / La Canau)
La Rahouse de Mistre (Le Porge)
lagune de la Rahouse (Naujac-sur-Mer)
La Raouse (Saint-Médard-en-Jalles / Sent Medart en Jalés)
-
(lo) Rauar
Le Raoua (Cabanac-et-Villagrains / Cabanac-e-Vilagrans)
Le Raoua (Louchats)
Mei :
-
copar / casser, couper -
colac / alose Prononcer "coulac". "Parfois, désigne aussi le saumon." [A. Champ] dérivé : colaquèra (prononcer (...) -
scoupaço / ? sopassa (mauvaise grossière soupe) ? -
bon viatge / bon voyage Prononcer à peu près "boun biadyé" avec l’accent tonique sur "bia". -
peirusquet / terre argilo-calcaire, pierraille... Prononcer "peÿrusquét" en prononçant le t final. Type de terre argilo-calcaire en Lomagne. « (...)
rau
français : roselière
Vieux mot pour un pré communal humide, une roselière. (rau = roseau (Phragmites australis)) (Fiches Patrimoine des Marais de Montferrand)
C’est cela l’origine du nom ROBACANS : rau vacant !
