Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • ?

Mei :

  • ironda / hirondelle

    29 avril 2005

    Prononcé "iroundo". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 3

  • paloma / palombe

    29 avril 2005

    Prononcer entre paloume et paloumo. dérivés : palomaire (souvent écrit "paloumayre" en français), (...)

    | 3

  • gormandèr / gourmandise

    23 avril 2013, par Tederic Merger

    Dans le sens du "péché mignon". Prononcer "gourmandè".

  • guà, guat, gat, vuà ?, vuat ? / gué

    20 novembre 2009

    La forme guat a aussi existé, il en existe des traces dans la toponymie (ex : Le Moulin du Gouat (...)

    | 6

  • piròc, piron / pointe, bourgeon pointu

    14 mars 2018, par Tederic Merger

    Prononcer respectivement piròc et "pirou(ng)". Deux variantes qui ont la même racine et le même (...)

  • cantèra / bordure de champ

    26 décembre 2009

    Que preneri com referenci l’istoera deu Peire de la Branèra vinuda de la tradicion populari de (...)

    | 5

  • hilha / fille

    29 avril 2005

    Prononcer entre "hilye" et "hilyo"...

  • es con com lo vit d'un ase / c'est un crétin

    20 décembre 2016, par Gaby

    Pron. ’’es coun coum lou bit d’ün aze’’. Expression que j’avais entendu dire à Bazas. On peut dire (...)

    | 1

  • hriesta, frinèsta / fenêtre

    1er décembre 2011

    Prononcer entre "frinèste" et "frinèsto". Aussau a hrièsta ou ahrièsta, qui sont des formes bien (...)

    | 7

  • esberit / éveillé

    29 avril 2005

    (dans le sens de "agile d’esprit") Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 1

  • cara't / tais-toi

    8 septembre 2010

    Prononcer entre "carot" et "careut".

  • veishiga / vessie

    9 septembre 2009

    Prononcer entre "bechigue" et "béchigo". "Aquet hil de pute que m’a panat le (...)

    | 7

  • clòta / creux avec de l'eau au fond

    27 novembre 2005

    Le masculin clòt semble exister aussi, avec un sens identique.

    | 5

  • clar de lua / clair de lune

    19 décembre 2012

    Peut se prononcer "cla de lue".

  • fresquin / odeur de poisson

    12 août 2006

    A donné le français régional "fréchin".

    | 3

  • laudeta / alouette

    23 avril 2011

    La forme laudeta est du gascon maritime. En gascon de l’intérieur, on aurait plutôt (...)

    | 4

  • hauçòt / serpe

    29 avril 2005

    Prononcer "haoussot". [B. Tauzin] "h" initial rajouté, et "ss" remplacé par "ç" suite à (...)

    | 2

  • capèra / chapelle

    29 avril 2005

    Prononcer entre "capère" et "capèro". dérivé : caperan : chapelain

    | 1

  • aisit / facile

    29 avril 2005

    Prononcer "aïsit". mauaisit (prononcer "maouaïsit") : difficile

  • hastic / ?

    14 décembre 2008

    | 4

  • estanh / étang

    29 mars 2019, par Tederic Merger

  • agut, aguda / aigu, aigüe

    19 janvier, par Tederic Merger

    Prononcer respectivement "agutt", "agude"...

  • armòtas / bouillie de farine de maïs

    7 novembre 2019, par Tederic Merger

    « En Gascogne centrale, le millas est connu sous le nom d’« armotes » (toujours au pluriel) : « (...)

  • Diu / Dieu

    29 avril 2005

    Prononcer "Dïou" ou "Diw". Diu vivant (prononcer "Dïou biban") : exclamation exprimant (...)

  • jaguda / sorte de filet de pêche

    15 novembre 2019, par Tederic Merger

    « La "jagude" est, en gascon, un filet pour la pêche aux soles. » Robert Aufan - Toponymie de la (...)

  • aquestes / ceux-ci

    6 décembre 2009

  • pòt / lèvre, baiser (nom commun), bise

    29 juin 2010

    diminutif (bisou) : poton (prononcer "poutou") ou potic (prononcer "poutic") potoar (prononcer (...)

    | 4

  • adara / maintenant

    29 avril 2005

    Prononcer entre "adare" et "adaro".

  • casso, casse, cassi / chêne

    8 décembre 2009

    cassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer "cassou" en accentuant (...)

    | 7

  • penhin / enfant (affectueux)

    29 avril 2005

    Prononcer entre "pégni" et "pégning". Surnom fréquent autrefois dans le Bazadais, selon H. Portes (...)

  • pinsan / pinson

    29 avril 2005

  • bugada / lessive

    29 avril 2005

    dérivé : bugaderia : buanderie

  • tanben / aussi

    14 avril 2007

    Prononcer entre "tabé" et "tabéng".

    | 12

  • porga / herbes parasites, mauvaises graines...

    21 août 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "pourgue", "pourgo"... « tout ce qui salit les plantations, les semis, le grain, (...)

  • auguit / ?

    23 septembre 2012

    | 1

  • jòc / jeu

    29 avril 2005

    jogar (prononcer "jougà") : jouer jogador (prononcer "jougadou"), jogaire (prononcer "jougaïre") (...)

    | 1

  • bargat / fatigué

    26 juin 2007

    Au moins en gascon tonneinquais.

    | 4

  • tradin / source au bas des dunes

    10 janvier, par Tederic Merger

    Eau souterraine qui traverse sous les dunes littorales pour aboutir à la plage. tradinar : (...)

  • puscar / pêcher (verbe)

    29 avril 2005

    (medoquin) La forme générale en occitan et en gascon est pescar. dérivés : pusca : pêche puscaire : (...)

  • com / bouchon, obturateur, marais ?

    29 avril 2005

    Prononcer "coum". [dictionnaire de Y. Vidal] Palay donne à "com" et "comat" le sens de marécage, (...)

    | 1

  • arredalh, ardalh / regain (de foin)

    17 janvier 2020, par Tederic Merger

  • estar / être, rester

    29 avril 2005

    Prononcer "està". Peut aussi avoir le sens de "rester au repos" : dèisha-me estar : laisse-moi (...)

    | 1

  • caut, caud / chaud

    29 avril 2005

    féminin : cauda (prononcer "cawde") dérivés : caudèir (prononcer "caoudèÿ") : chaudron, grosse (...)

    | 3

  • escarraunhar / érafler

    29 avril 2005

    | 1

  • dèisha díser / laisse dire

    3 septembre 2009

    Prononcer à peu près "Dèche dise". De multiples variantes existent. Un internaute nous a demandé (...)

    | 4

  • un ausèth blu / un oiseau bleu

    4 septembre 2005

  • carrèira, carrèra / rue, route

    12 août 2010

    Souvent écrit "carreyre". variante : carrèra carreròt, carreiròt : ruelle

    | 3

  • costèr / côtier, latéral, appentis

    25 avril 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "coustè". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 2

  • ? / mourre

    2 janvier 2007

  • bastòrra / gourdin, gros bâton

    2 février 2015, par Tederic Merger

    (selon Palay - Dicod’Oc) Prononcer entre "bastorre" et "bastorro"...

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

samedi 14 novembre 2009

2

?

français : cornouiller
Partager

Amics Webmèstes, insérez ? dans votre site !

Grans de sau

  • 1. 9 novembre 2009, 12:55, par D

    En nord-gascon, cornouiller se dit "sanguin" [sang’guing]. Se terme se retrouve jusqu’en Charente.

  • 2. 13 novembre 2009, 23:44, par Christophe

    "le senguine" pour la bourdaine en Haute Lande


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP