Mei :
-
nèit / nuit variante (en Béarn, par exemple) : nuèit Ou plutôt "nueit"... Accent aigu ou grave ? Lisez la (...) -
gavidar / guider Prononcer "gaouidà" ou "gabidà". dérivé : gavidaire (prononcer "gaouidaïre" ou "gabidaïre") : guide (...) -
nèu / neige Prononcer "nèw" ou "néw". nevar (prononcer "néwa" ou "néba") : neiger "La néo do mes de haorè ten (...) -
cunherar / bercer Palay : Multidiccionari francés-occitan « cugnerà v. – Bercer ; (...) -
chòrla / grive, alouette "chourre, chorle" dit le dictionnaire de Vincent Foix (en ligne chez Google).
horlat
[Filou]
Filou, tu as donné Hourlat comme nom de famille, mais avec la signification "vannier".
Je le propose comme nom commun, donc dans les "mots gascons".
Je me suis permis de rajouter un point d’interrogation quant au nom commun "horlat", parce que l’indication d’une source serait bienvenue.
Je ne trouve pas d’attestation gasconne du nom de famille Hourlat.
Par contre, le lòc "le Hourlat" semble exister dans le département 65.
Je serais tenté de l’interpréter par "horc-lat", avec le bien connu hourc,horc et l’adjectif "lat" (large - du latin "latus") qui est présent dans la toponymie gasconne, avec son féminin "lade/lada" comme dans "Sauvelade").
Mais justement, le rapport avec "vannier" n’apparait pas.
[Tederic]
