Noms damb "pigalh" :
Mei :
-
? / râler -
petepruet / ? pruet = lieu planté de pruniers ? Pourquoi "pete" ? -
palanca / passerelle ou "planche", qui est d’ailleurs un mot français de même racine que "palanca". Prononcer entre (...) -
lèuge / liège Prononcer "lèwge". Ce mot, en gascon comme en français, est parent de l’adjectif "leugèr/léger". (...) -
hauçòt / serpe Prononcer "haoussot". [B. Tauzin] "h" initial rajouté, et "ss" remplacé par "ç" suite à (...)
pigalh
français : moucheture
Un gasconhaute avait demandé "pigaye".
pigalhat veut dire bigarré, moucheté, tacheté...
pigayé
Entà diser "tacheté".
O tanben mirgalhat.
[Julian]

Grans de sau
1. 20 septembre 2007, 15:03, par Pèir
Pigon,pigola adj. : pigalhat de duas colors.
Nom de can aulhèr.
2. 2 mai 2008, 16:28, par Romain
"pigaye" désigne quelque chose de moucheté, tacheté.
C’est le nom donné sur la côte landaise au bar moucheté.
Donc, le bar moucheté est "la pigaye" (mot féminin) ?
("la pigalha" en graphie alibertine, et "le pigalha" en parlar negue)
3. 22 février 2009, 11:48, par Txatti
Se dit du pelage des animaux tachetés : "aquera canhòta as aurelhes pigalhades"
4. 24 février 2009, 22:14, par Didier Lageyre
Les pigayes son "les tâches de rousseur".
Sus lo nas dos cochus mélèu que sus les mans dus vielhs...
5. 25 février 2009, 11:26, par Txatti
Des taches tout court, donc, de rousseur ou autres.
6. 26 novembre 2009, 19:52, par D.Séré
A Marmande-47 les "pigalhas" [pi’gayës] sont les tâches de rousseur.
Quelqu’un qui a des tâches de rousseurs est un "pigalhós" [piga’yous] ou une "pigalhosa" [piga’youzë].