Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • lo bonur qu’es aquiu deguens

Mei :

  • trida / grive

    21 juin 2015, par Tederic Merger

    Prononcer entre tride et trido. Voir Noms vernaculaires des grives et aussi la grive sur (...)

  • arpastar / nourrir, engraisser, gaver

    11 décembre 2016, par Tederic Merger

    arpastar est une contraction de arrepastar qui existe aussi. « Hens la cançon de l’Alcartero (de (...)

  • cardaire / cardeur de matelas

    18 février 2008

    Prononcer "cardaïre". Explication trouvée sur les Nouvelles de la Vallée du Ciron : "Métier de (...)

  • barri / rempart, faubourg

    29 avril 2005

    Attention, l’accent tonique est sur le "a". Le "i" ne doit pas beaucoup s’entendre.

    | 1

  • botelha / bouteille

    9 novembre 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "bouteille", "bouteillo"...

  • cada quate ans / tous les quatre ans

    14 novembre 2008

  • cairet / angle

    12 novembre 2018, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « cayrèt sm. Angle de (...)

  • sautalèit / trampoline

    4 avril 2012, par Gaby

    Prononcer "saoutelèÿt" (pensi). [Tederic M.]

    | 1

  • barbèu / plant de vigne

    29 avril 2005

    Au moins en Médoc. [Flor de vinha - A. Viaut]

  • pedescauç / nu-pieds

    21 septembre 2020, par Tederic Merger

    Lespy : Multidiccionari francés-occitan « nu-pieds : Ana (...)

  • prenom / prenom

    29 avril 2005

    Prononcer entre "prénou" et "prénoum". Sur Gasconha.com, ce sont des prénoms gascons.

    | 2

  • estèir / estey

    21 décembre 2011

    Prononcer "estèÿ". Affluent de la Garonne, de la Gironde, et du bassin d’Arcachon (?), qui (...)

    | 9

  • laganha / pus de l'oeil

    29 avril 2005

    Prononcer entre "lagagne" et "lagagno". dérivé : laganhós (prononcer "lagagnous")

    | 6

  • praube / pauvre

    3 mars 2009

    Prononcer "praoubé" sans accentuer "é" et en faisant de "aou" une diphtongue. Au féminin : prauba (...)

    | 3

  • guelho / espèce de coq

    11 juillet 2010

    Expression tirée de ma grand-mère aujourd’hui à propos d’une chatte en chaleur. /ke kourr louzz (...)

    | 5

  • cantèra / bordure de champ

    26 décembre 2009

    Que preneri com referenci l’istoera deu Peire de la Branèra vinuda de la tradicion populari de (...)

    | 5

  • estapa / étape

    29 avril 2005

    Prononcer entre "estape" et "estapo".

  • caire, coaire / angle, coin, encoignure

    2 avril, par Tederic Merger

    Prononcer "kaÿre", "kwaÿre"... dérivés : cairat, coairat : anguleux cairet cairet = angle (...)

  • liròi, libòi / niais

    31 mars 2017, par Tederic Merger

    [Palay "libòy, liròy"] Multidiccionari francés-occitan « (...)

    | 1

  • aire / air

    8 avril 2010

    Prononcer "aÿre".

  • talabòt / ligne de partage des eaux

    27 novembre 2005

    Mot ancien, selon Palay.

    | 2

  • cambe / chanvre

    17 mars 2019, par Tederic Merger

  • miòlo / mulet

    25 février 2006

    Prononcer "miòlou" avec l’accent tonique sur "miò". Mais mul (tout court) et mulet (prononcer le (...)

  • escarraunhar / érafler

    29 avril 2005

    | 1

  • vidauba / clématite

    20 septembre 2008

    Prononcer entre "bidaoube" et "bidaoubo". Peut se décomposer en "vit auba" (vigne blanche) (...)

    | 1

  • drapèth / drapeau

    19 avril 2012

    | 4

  • hilha / fille

    29 avril 2005

    Prononcer entre "hilye" et "hilyo"...

  • barrada / fermée

    22 janvier 2012

    Prononcer entre "barrade" et "barrado".

  • canhàs / gros chien

    29 avril 2005

    Mais aussi (pour des raisons obscures, à rapprocher peut-être, de canicule) grosse chaleur. (...)

    | 2

  • anar / aller

    29 avril 2005

    Prononcer "anà". anar e tornar (prononcer "anà é tournà") : "aller et retour", mais aussi (...)

    | 1

  • hau, hai, hac / hêtre, forêt destinée à l'affouage

    7 janvier 2012

    Prononcer "haou" ou "aou" est une diphtongue. Autres formes gasconnes : hai (prononcer "haÿ") (...)

    | 11

  • paparòc / coquelicot

    16 août 2008

    "je cherche le mot coquelicot en occitan"

    | 3

  • ? / brouillard

    23 septembre 2012, par Tederic Merger

    Si les eskimos ont 36 mots pour nommer la neige, les gascons devraient en avoir pas mal pour (...)

    | 3

  • marmaucha / coléoptère, bestiole

    21 janvier 2016, par Tederic Merger

    Présent chez Bernat Manciet, donc en Lanegran, mais aussi, probablement chez Louis Gelle, auteur (...)

  • cadièra / chaise

    19 août 2014, par Tederic Merger

    Prononcer entre "cadière" et "cadièro". Mais aussi cadèira (sud-landais), chèira (...)

  • pilar / pilier, empilement

    29 avril 2005

    Prononcer "pilà". variantes : pielar... (à confirmer)

  • buscar / tondre, ramasser du bois

    9 novembre 2020, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan buscà (L.) v. – Tondre. (...)

  • usclar / passer par la flamme

    7 mars 2019, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « usclà v. Passer par la (...)

  • gartiu / cour d'étable, étable

    12 février 2019, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « gartiu (Méd.) sm. Cour (...)

  • esclaus / écluse ? (mot à préciser)

    16 novembre 2011

    Attesté par un nom comme LESCLAOUS [MAGESCQ - 40] et les "Pedesclaux", Lesclaux... "esclausa" (...)

    | 1

  • piqueta / serpe

    13 avril 2009

    Prononcer entre "piquéte" et "piquéto"...

    | 2

  • sus / sur

    21 mai 2013, par Tederic Merger

    Préposition. Peut s’agglutiner à l’article : suu camin ("sou camïn") = sus lo camin ("sus lou (...)

  • miralh / miroir, tour d'observation

    29 avril 2005, par Tederic Merger

    Quant "miralh" apparait dans nos noms de lieux, ce doit être surtout le deuxième sens. Du latin (...)

  • bohon / taupe

    29 avril 2005

    Prononcer entre "bouhou" et "bouhoung". Traduction du mot en français (...)

    | 2

  • pinhadar / pignadà, plantation de pins

    19 novembre 2008

    Attention, mot masculin, comme branar (branà), tojar (touyà), tausiar (taouzià), juncar (juncà, (...)

    | 4

  • ? / rosé des pres

    12 août 2011

    | 2

  • arreganh / hargne, fierté hargneuse

    11 juin 2012, par Tederic Merger

    Prononcer "arregagn". dérivés : arreganhat : hargneux, insolent, rebelle [dictionnaire "Tot en (...)

    | 2

  • marqués, marquesa / marquis, marquise

    3 avril 2020, par Tederic Merger

  • estaca / point d'attache

    29 avril 2005

    Prononcer entre "estaque" et "estaco". Peut être un pieu où on attache un animal, par exemple. (...)

  • vimi, vime / osier

    29 avril 2005

    Prononcer "bimi" avec l’accent tonique sur bi. variante : vime JF Laterrade donne aussi ausar (...)

    | 1

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

dimanche 22 février 2009

1

lo bonur qu'es aquiu deguens

français : le bonheur est là-dedans

[traduire, svp, en gascon, la phrase ci-après, merci]

A prononcer "lou bounur qu’es aquïou déguéns".
"là-dedans" se disait ou se dit encore, aussi, "laguens" ou "lahens".

Partager

Amics Webmèstes, insérez lo bonur qu'es aquiu deguens dans votre site !

Grans de sau

  • 1. 22 février 2009, 22:12, par Txatti

    Si l’on veut être juste, ce serait plutôt : "le bonheur est ICI dedans".


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP