Ou dune sur le bord de l’océan.
dérivés :
tuquet, tucòu
Et aussi, semble-t-il d’après la toponymie, (...)
Mei :
-
tuc / colline, hauteur, butte, monticule -
escorra / courant Prononcer entre "escourre" et "escourro". Courant (!) dans la toponymie gasconne. D’après (...) -
guisèr, gavèr / gésier Prononcer respectivement "guizè", "gabè" ou "gawè". enguiserar = gaver gavèr pourrait vouloir dire (...) -
verd / vert Prononcer "ber". verda (prononcer entre "berde" et "berdo") : verte -
òmi / homme
estupa-huc
français : coupe-feu (?)
Prononcer "estupe-huc".
"estupar" veut dire "éteindre".

Grans de sau
1. 22 décembre 2006, 23:40, par lou CASTANET
étouffer le feu
éteindre le feu
2. 24 janvier 2007, 19:43, par Txatti
"Estupar eth huèc" que va, mes "estupar eth telefonet o er ordinador" no’m va deth tot ! que cau trobar auta causa : barrar, amortir, estancar...
Tanben "arrestar".
"escantir la lutz" que’s ditz.