Palay Multidiccionari francés-occitan :
espoustià-se (Lav.) v. – Se poster, prendre position- : (...)
Aussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons...
Selon Ph. Soussieux, vient du bas latin "parricus".
dérivés :
pargada : ensemble de parcs
pargòt : petit parc
parguèra : enclos où les animaux piétinaient le sostratge.
parguia : basse-cour
pargaut : ???
Grans de sau
1. 30 avril 2005, 11:20, par Philippe Lartigue
Ne pas confondre "lo parc", à toit de tuiles et "la bòrda", à toit de chaume.
2. 30 avril 2005, 11:20, par Fredòc
cujalar : parc à bestiaux.