Noms damb "uishet" :
-
(l')Uishèir
Luchey (Mérignac)
Luchey (Baron)
Luchey (Moulon)
Luchey (Saint-Quentin-de-Baron)
Luchey (Rions)
-
(l')Uishet
Courant d’Huchet (Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)
Nouveau chalet à Luchet (Ambrus)
Luchet (Saint-Côme)
Le Canton de Luchet (Doulezon)
Camouns de Luchet (Moncrabeau)
Luchet (Moncrabeau)
Mei :
-
malaia ! / hélàs ! Prononcer entre "malaÿe" et "malaÿo". A vérifier que ça ne veut pas dire aussi "si seulement (...) -
truc / hauteur, colline, monticule, ancienne dune Ce mot est aussi présent en Rouergue, en Lozère (lieu-dit "Truc del Rey")... donc loin de la (...) -
chucar / sucer Prononcer "tyucà". -
vente / ventre Prononcer "bénté" avec l’accent tonique sur "bén". Bentré Sadoul* que jogo (vente sadol que jòga) : (...) -
alauda / alouette Ce mot aurait existé tel quel en gaulois. dérivés ou variantes : alausa, alaudeta
uishet
"Du bas latin "ustium", qui a donné en français le mot "huis", d’où
"huissier", et en gascon le mot "uishèr" (= huissier).
Le mot latin classique "ostium", ou bas latin "ustium", signifiait : entrée,
accès, passage : "Ostia portus" = entrée d’un port, "ostia fluminis" =
embouchure d’un fleuve.
Palay donne les mots "uchét, uchot, uchoû", avec les définitions : huis,
porte, guichet, bonde, petite porte ménagée dans un tonneau pour le nettoyage.
Et aussi "uchéte, achéte, ache" : canelle, robinet de bois.
[...]
"uishèr" = huisser, portier.
Palay donne les mots "huchèy" (Médoc) et "uchè"
(lire "uishèir" et "uishèr") = huissier, portier.
[Philippe Dubedout]
