Prononcer "carà".
Noms damb "arròda" :
-
Larrodèr + L'Arrodèr
Larrodé
Larroudé
Larroudé (Verlus)
Laroudé (Saint-Aignan)
La Roudé (Forgues)
Larroudé (Montgras)
Larroudé (Saint-Thomas)
Larroudé (L’Isle-Jourdain / L’Isla En Jordan)
Larroudé (Maillères)
Larroudé (Lencouacq)
Larroudé (Saint-Justin)
-
(lo) Rodèr
Roudé
Roudé / Rodié (Villefranche-du-Queyran / Vilafranca / Bilofranco)
Le Rodié (Sainte-Gemme-Martaillac)
-
(lo) Rodèir
Roudey
Roudey (Fargues (de Langon))
le Roudey (Verdelais)
Le Roudey (Saint-Germain-d’Esteuil / Sent German d’Estulh)
Le Roudey (Cabanac-et-Villagrains / Cabanac-e-Vilagrans)
Barrail de Roudey (Moulon)
Roudey (Mauriac)
-
(los) Arrodèrs, Rodèrs
Larroudès (Bieujac)
As Roudès (Cocumont)
As Aroudès (Lahage)
Roudès (Caubeyres)
Roudès et Baqué (Lafitte)
Les Arrodets (Montesquieu)
-
L'Arrodèir
La Roudey (Saint-Côme)
Larroudey (Tabanac)
Vers l’ancien port de Larroudey (Saillans)
Les Arroudeys (Hostens)
La Roudey (Bazas)
Le Rousseau - Larroudey (Birac)
Larroudey (Cudos)
Larroudey (Sendets)
Larroudey (Brannens)
-
L'Arròda
La Rodo (Plaisance-du-Touch)
La Rode (Saint-Philippe-d’Aiguille)
La Rode (Cours-les-Bains)
La Rode (Sadirac)
Larode, La Rode (Le Pin-Murelet)
Larode (Barbaste)
Larode (Barbaste)
moulin de la Rode (Sainte-Marthe)
0 | 6
| Tout afficher
Mei :
-
carar / taire -
bartòla / hableur Viendrait du nom de quelqu’un qui a existé et qui devait être très bavard. Le diminutif "bartolet" (...) -
? / petit homme -
davant / devant Prononcer "daban" ou "dawan". devant existe aussi. -
plaja / plage Prononcer entre "playe", "playo", "plaje", "plajo",..
arròda
L’arròda que vira, tè !
La roue tourne, tè !
français : roue
prononcer entre "arrode" et arrodo".
forme nord-gasconne : ròda
arrodèr, arrodèir (prononcer "arroudèÿ") : charron
Viendrait du gaulois "rota".
A rapprocher du basque "errota".
