Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • A taoule ! >
  • aranhon

Noms damb "aranhon" :

  • Aranhoet
    Aragnouet
  • Laranhon
    Laraignou
    Laragnou
    Laragnon

Mei :

  • aquiu / là

    29 octobre 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "akiw".

  • marteror / chrysanthème

    29 avril 2005

    Prononcer "martérou". La Toussaint se ditz tanben Marteror.

  • pan d'ausèth / aubépine

    29 avril 2005

    "pain d’oiseau"

    | 2

  • hense / ?

    29 janvier 2010

    | 1

  • olhar ? / ouiller

    16 mai 2009

    refaire le niveau d’une barrique de vin ouillette = entonnoir (français régional du (...)

    | 1

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

dimanche 15 octobre 2017, par Tederic Merger

aranhon

français : prunelle

Prononcer "aragnou(ng)".
Ce mot nous donne des proverbes succulents :
Multidiccionari francés-occitan

« préne las prues e dechà lous aragnoûs, prendre le bon et laisser le moins bon » [Palay]
« Ta qui n’a pruos, lous aragnous soun bous, pour qui n’a point de prunes les prunelles sont bonnes » [Tresor dóu Felibrige]

aranhon peut aussi signifier l’arbre qui porte des aranhons, le prunellier, de même que aulan peut aussi bien signifier le noisetier que la noisette.
Mais aranhoèr (aragnouè), c’est bien le prunellier et pas la prunelle !

Partager

Amics Webmèstes, insérez aranhon dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)

2004-2019 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP