Notre région, c’est la Gascogne !

 
 

mardi 8 décembre 2009

mochordin

français : vieux garçon

Prononcer "moutchourdïn".
La graphie normalisée "mochordin" est peut-être meilleure que "motshordin".
mochordina : vieille fille

Le mot semble être bayonnais.
Le même mot écrit à la basque, "mutxurdin", figure pour "vieille fille" dans le lexique de la parenté de abarka.free.fr.




Grans de sau

  • Et une "mochordina" porte une "moutchouque" ? Voilà un mot dont je cherche la trace : sorte de petit filet rond qui retient les cheveux en chignon porté bas sur la nuque.

  • Je pense que mochordin est un emprunt direct au basque qui a mutxurdin/mutilzahar pour célibataire, vieux garçon.


Un gran de sau ?

modération a priori

Contributions et grans de sau sont soumis à validation des webmèstes.

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document