en graphie alibertine :
(lo) Gruèr, Gruèir

gruèr / affiloir, arêtier de toit, grès

En toponymie gasconne, on trouve des noms (le) Gruè et (la) Gruère.
Il doit donc y avoir un mot gruèr - adjectif ou substantif - au masculin et sa forme féminine gruèra. Il y a peut-être des homonymes.
Multidiccionari francés-occitan

Les formes nord-gasconnes gruèir, gruèira (grueÿ, grueÿre...) existent aussi.

Palay :
 gruè sm. Arétier de charrette (Gers).
 gruè, gruét (G.) sm. Affiloir, affileur. N. de p. V. ahieloû.
 gruè,-sè,-soè,-re s. Grenaille, menus grains, fines parcelles. V. griualhe.

Tresor dóu Felibrige :
GRUÈ(g.), S. m. Affiloir, pierre à aiguiser, grès ; arêtier d’un toit, chevron d’arête, v. calaman ; enfaîteau, tuilée
Tèule grudiè, tuile faîtière

Prononcer respectivement "(lou) Gruè, Grueÿ".

Variante(s) graphique(s) :

Grué



 
Amics Webmèstes, insérez (lo) Gruèr, Gruèir dans votre site !
 

Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document