Notre région, c’est la Gascogne !

 
 

Lòcs

Albret néracais

Gascogne médiane

Andiran

Capots et non Scapots !

En "normalizat" :

Los Capòts
Prononcer "Lous Capòts".

capòt / cagot

Les cagots ont été une communauté discriminée en Gascogne, peut-être depuis même avant que la Gascogne s’appelle "Gascogne".

cagòt, gahet... sont des synonymes utilisés par endroits. Peut-être plus que "cagòt", même ?

Parçans des lòcs "Los Capòts" et "Gahet(s)".


"Scapots", inscrit sur un panneau, est le résultat d’une coupure aberrante de As Capòts ou Aus Capòts, due à l’ignorance du gascon.
L’erreur vient de loin : Cassini écrit "Scapot". Mais l’IGN a rétabli "Capots".

Il y a eu, très probablement, des cagots à cet endroit, proche du bourg d’Andiran, mais extérieur.


 

Albret néracais

Gascogne médiane

Nérac

Au coin de la rue Faudauas

En "normalizat" :

Haudoàs ? Haudoars ?
Prononcer "Haoudouàs".


La maison est respectable, mais c’est le nom de la rue (que je qualifie de carreròt, ruelle) qui a retenu mon attention.

prepausat per Tederic Merger ;

 

Albret néracais

Gascogne médiane

Nérac

"Brabés Gascous..."

Brabes gascouns...
Sur le monument "A nosté Henric" de Nérac.


MP3 - 139.3 ko
Brabes gascouns...
Sur le monument "A nosté Henric" de Nérac.
Tederic M.

Avec ce monument au Nousté Enric, Nérac met à l’honneur un bel échantillon du gascon local, avec deux que énonciatifs et cet étzé que je suis l’un des derniers à porter, et qui veut dire vse (le pronom vous en situation de contraction) : que’vse se prononce "qué’tzé" en Néracais.
Une chose m’étonne : "approuchatz bous" ; dans le gascon que j’ai entendu, le tzé devrait aussi se placer là : aprochatz-vse prononcé aprouchàdzé (avec l’accent tonique sur chà, à moins que ce soit sur prou : nous sommes en pays "rizotonic" !)
Mon oncle aimait bien dire "Sérbitzé !" (avec l’accent tonique sur Sér - sérvitz-vse en alibertin) lors des repas de famille. Je comprenais vaguement que ça voulait dire "Service" et croyais que c’était quelque chose comme de l’italien, jusqu’à ce que j’apprenne que c’était "Servez-vous !" en gascon d’Albret néracais ou d’Armagnac !
Plus au sud, en Béarn par exemple, je suppose que ce serait "Serbit-pé" ou "Serbip-pé".
La graphie alibertine vse a la bonne volonté d’englober tout ça, mais je crains que le résultat ne soit pas à la hauteur...

Un détail : qu’ey plasé doit vouloir dire j’ai plaisir, et non pas c’est un plaisir.

prepausat per Tederic Merger ;

 

Libournais

Saint-Genès-de-Castillon / Sent Genès de Castilhon

Bouderoc

C’est le nom d’un champ, en bordure de la Barbanne : comment analyser ces toponymes bordelais de la sorte ? Je pense à Boudoubans, sur lequel nous avons débattu sous le lieu "Chemin de Candaubas".


Chemin de Candaubas

prepausat per Vincent P. ;

 

Bourgeais, Cubzaguais, Fronsadais

Fronsac

Le Château Coustolle

En "normalizat" :

Costòla
Prononcer "Coustole"... Nom clairement d’oc, présent en Bordelais (jusqu’en (...)

còsta / côte

dérivés ou variantes :
costalat : côteau

On aurait pu penser que le mot còs, qui explique le nom de famille Ducos, et des noms de lieu comme Cos d’Estournel, soit un còst dont on ne prononce pas le "t" final. còs
Mais il viendrait plutôt d’une racine prélatine "kos" (colline) qui aurait survécu en gascon.

"còsta" pourrait être le mot pour traduire le français "colline", même si "tuc", "turon", et d’autres, peuvent dire des types particuliers de colline ou de relief.

Le nom ne figure pas chez Cassini. Il pourrait venir du nom de famille Coustolle ou Coustole qui est présent en Blayais.
http://www.chateau-coustolle.eu/

prepausat per Tederic Merger ;

 

Bourgeais, Cubzaguais, Fronsadais

Saint-André-de-Cubzac / Sant Andrieu de Cubzac

Mercey, maisons et campagne

En "normalizat" :

Mercèir
Prononcer "Mercèÿ".

mercèr, mercèir / marchand, mercier

Prononcer respectivement "mercè", "mercèÿ", le second étant la version nord-gasconne.



On pourrait se croire dans les Graves, qui d’ailleurs ne sont pas loin, à vol d’oiseau !
"La Mercerie" existe aussi, pas loin, à Salignac.

prepausat per Tederic Merger ;

 

0 | 6 | 12 | 18 | 24 | 30 | 36 | 42 | 48 | ... | 1410

Bastisses

Pour envoyer quelque chose à Gasconha.com sans passer par l' Espace privé...
Se connecter est facultatif mais utile.
modération a priori

Contributions et grans de sau sont soumis à validation des webmèstes.

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Enregistrement

Vous inscrire sur ce site

Une fois enregistré (une fois pour toutes), vous pourrez vous connecter à l'Espace privé du site, ou Souillarde, pour proposer des lòcs, des ligams, des banèras, des articles..., leur associer des documents, etc.

Identifiants personnels

Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique.