Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >

Lòcs de Villeton / Vilaton (Bilatoun)

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Aux Pins
As Pins / As Pïns

En "alibertin" :

Los Pins
Prononcer "Lous Pïns".

pin, pinh / pin

Prononcer "pi(ng)", "pign".
dérivés :
pinhadar (pignada), par un dérivé intermédiaire pinhat (pignat - petit ou jeune pin) : plantation de pins
pieda (pïéde, pïédo...) : pinède
pinhadèir (pignadeÿ) : résinier ?
pinhòt (pignot - prononcer "pignòtt" !) (tronc de jeune pin utilisé dans le Bassin d’Arcachon)
pinha (pigne, passé également en français régional pour "pomme de pin"), pinhon (le pignon, qu’on trouve dans les pignes des pins francs, et qui se mange ; mais peut-être aussi un petit pin)
pinhèr : pin pignon, ouvrier qui pigne...
pinhèra : pinède, marchande de pommes de pin (à Bayonne)
et probablement pinassa (pinasse)

« le jeune pin se dit de trois façons : pinhat, pinhòu e pinhòt (Arnaudin, Méaule et Lalanne) » [Halip Lartiga]

piac :
Multidiccionari francés-occitan

piàc, piàt (L.) sm. – Jeune pin. Dans cette expr.- : moulhàt coum un piàc, mouillé, trempé comme un jeune pin ; ses branches en parapluie, en effet, arrêtent et retiennent l’eau du ciel. Palay

Pin maritime, Pin des Landes :
"1° résineux de France, favorisé par l’homme, il constitue la plus importante forêt de production de France, la forêt landaise (950 000 ha)."
[Gilles Granereau]

border=0


Aux abords de Sent-Cristau, en allant vers le bois de Villeton.

Encore un lieu (magique) dont le nom gascon (prononcé "As-pis", c’est du gascon garonnais) a été traduit par nos géographes officiels.
Mais les habitants se souviennent de "As pins" !
E lo vielh mèste d’ostau que passèt naturalament au gascon quan lo fotografe li demandèt "Parlatz patoès ?".
Quin plaser !

prepausat per Tederic Merger ;
3 gran(s) de sau au total

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Le Loil
Lo Liòi ? / Lou Lioÿ ?

En "alibertin" :

Lo Liòi ?
Prononcer "Lou Lioÿ ?"

border=0


Aux abords de Sent-Cristau, en allant vers le bois de Villeton.

Ce nom est mystérieux.
Sur la carte, de Cassini, on trouve "Le Lioy".
Sur un panneau indicateur, et dans l’usage actuel, figure "Lyol".
Il nous semblait bien que c’était impossible en gascon !

La photo montre l’arrière de ce qui doit être la maison principale du "Loil".
Comme souvent dans les Landes, la maison est orientée en fonction du soleil, et non par rapport au chemin qui la dessert.
Le photographe de Gasconha.com, dont on voit la bicyclette, n’a donc pas pu photographier la façade, qui semble être un emban modernisé.

prepausat per Tederic Merger ;
3 gran(s) de sau au total

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Pélauque
Pelauca / Pélaouco

En "alibertin" :

Pelauca
Prononcer "Pélaouco"

auca / oie

Prononcer "aouque" ou "aouco".
Une "aoucasse" (mot à mot "grosse vilaine oie") est une buse en bordeluche, nous apprend lebordeluche.com.

aucat (prononcer "aoucat") : oison (petit de l’oie), mais aussi fête de la fin des vendanges dans le Médoc, parce que peut-être on y mangeait un "aucat" ?

pè d’auca (qui a donné "Pédauque" de la reine du même nom) : pied d’oie ; en français on dirait patte d’oie
C’est aussi un signe qu’utilisaient les charpentiers pour marquer certaines de leurs pièces, et ce serait devenu le nom dont on désigne un charpentier.
Le pan de bois en Gascogne

Pau - Le blason du "Comité Renaissance"
Photographié sur la boutique de la maison Biraben.
Le "Comité Renaissance" a élaboré un cahier des charges pour la qualité des produits à base de canard et d’oie.

pelar / peler, écorcher, éplucher

Prononcer "pélà".

Et même tuer (le cochon).

Origine probable :
la même que le français "peler" (faire la peau...)

border=0


[Photo de Vincent.P]

auca (prononcer "aouque" ou "aouco") = oie

Donc un endroit fatal pour les oies...

Pelauquet existe à Lelin-Lapujolle (32).
On pourrait aussi imaginer qu’un accent aigu sur le "e" final a disparu, ce qui autoriserait alors la décomposition "Pe-Lauquèr" (Pierre qui a des oies !-)).
Mais comme on ne trouve pas de "Jan-Lauquèr" ou de "Arnaut-Lauquèr", l’explication est peu probable.

prepausat per Tederic Merger ;
1 gran(s) de sau au total

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Saint Christau
Sent Cristau

En "alibertin" :

Sent Cristau
Prononcer "Sén Cristàw".

Cristau prenom mascle / Cristàu / Christophe

« Le Saint-Christau béarnais est issu de Sanctus Christoforus (source Grosclaude) et donne donc ’Sent Cristau’. Il doit en être de même pour les multiples Saint Christ(e)au de Gascogne. »
[Vincent P.]


C’est dans le hameau de Saint-Christophe, mais il semble que cette maison, entre l’église et le canal, s’appelle "Saint-Christau". Elle porte donc, sous sa forme gasconne, le nom du hameau. En est-elle la première maison, historiquement ?

L’emban à colonnes carrées est assez répandu par ici.

prepausat per Tederic Merger ;

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

La Clote
La Clòta / La Clòto

En "alibertin" :

Laclòta + La Clòta
Prononcer "Laclòte", "Laclòto"...

clòta / creux avec de l'eau au fond

Le masculin clòt semble exister aussi, avec un sens identique.

border=0


En anar tà Tonens e las brumas de Garona (n’èi pas jamei vist aquèra arribèra, a capvath deu Pòrt Senta-Maria e capsús de La Reula, shens aquestas).

Nomada "La Claute" suu panèu apausat per la municipalitat, "Laclote" per l’IGN.

FANTOIR : LACLAUTE

prepausat per Vincent P. ;

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Labarbère
Labarbèra / Labarbèro

En "alibertin" :

Labarbèra + (la) Barbèra
Prononcer "barbèro", "barbère"...

border=0


JPEG - 221.1 ko
JPEG - 250.2 ko
prepausat per Tederic Merger ; Vincent P. ;
1 gran(s) de sau au total

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Jeantic
Jantic

En "alibertin" :

Jantic

border=0


A Saint-Christophe.

prepausat per Vincent P. ;

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Buros
Buròs

En "alibertin" :

Buròs

border=0


Hameau de Villeton. Transfert ou reliquat aquitain garonnais ?

*Bur+oz/os>Buròs
Significacion : lòc deu puei.
En basco, "buru" que significa extremitat, cap.

prepausat per Vincent P. ;
1 gran(s) de sau au total

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Le Brésillan
Lo Bresilhan / Lou Brésillan ?

En "alibertin" :

Lo Bresilhan
Prononcer "Lou Brésillan ?"

border=0


Villeton - Le Brésillan vu du sud
Au fond derrière les arbres, Thomas, et tout au fond, Tonneins.

[Photos de Vincent.P et Tederic M.]

Le brésilien ?
Le propriétaire, que je remercie pour avoir autorisé la photo de la façade, se posait aussi la question du nom.
Mise à jour 2016 :
"bresilh" peut avoir le sens de "sable grossier", et un lieu Bresilh existe à L’Isle-Saint-Georges (dans les Graves), exactement en bord de Garonne.
Le Brésillan de Villeton pouvait avoir la même position en bord de Garonne, sachant que celle-ci se ramifiait jadis davantage, et le même type de sol. La terminaison -an est cependant à élucider.
Le Brésilh

Sur la bâtisse :
On reconnait une borde vasconne garonnaise, modifiée. Elle a bien l’orientation habituelle est-sud-est. Il y avait probablement, avant la modification, un bardage de bois, et un espace ouvert en bas au milieu.
Exemple de ce type emblématique de l’arribère tonneinquaise et marmandaise :
Rébénac

prepausat per Tederic Merger ;
2 gran(s) de sau au total

 

    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane Tonneinquais

Villeton / Vilaton (Bilatoun)

Mayne
Maine / Maÿne

En "alibertin" :

(lo) Maine
Prononcer "(lou) Maÿné" en mettant l’accent tonique sur Maÿ.

maine / domaine

Très fréquent dans nos campagnes, souvent écrit "Mayne".
Prononcer "maÿne".

border=0


prepausat per Vincent P. ;

 

  • 0
  • 10
  • 20
  • 30
  • 40

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout
Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document


Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP