Lòcs (toponymie, paysage...) de Damazan
Damazan
rue de Balestre
carreròt deu Balestèr ? / carreròt dou Balestè ?
(lo) Balestèr
|
Un carreròt de la bastide.
Cad. napo. : rue de Balestre
IGN : rue de Balestre
OpenStreetMap : rue de Belestre ; pas convaincant !
Ce pourrait bien être Balestré, et même plutôt Balesté, plus gascon, attesté en Agenais gascon, par exemple à Varès et Barbaste (le Balesté).
Si on était sûr, on pourrait proposer "carreròt du Balesté"...
Damazan
Néo-vasconne au Miquéla
(lo) Miquelar
|
Le Miquéla est partagé entre les communes de Damazan et Saint Léon.
Là, c’est côté Damazan.
La bastisse domine le bois communal de Damazan, avec au fond la vallée de Garonne et les côteaux de sa rive droite.
Cad. napo. : au Miquela
Borde au Miquéla
Damazan
Cap du Bosc
(Lo) Cap deu Bòsc
|
Le Cap du Bosc est partagé entre les communes de Damazan, Caubeyres et Saint Léon.
Là, c’est côté Damazan.
Le Cap du Bosc
Plus exactement, une maÿsouette dans le quartier de la Maisouette !
Cad. napo. : rue du Cluzot
IGN : rue de Cluzot (la nuance du/de est importante)
Dans le magasin de Gasconha.com, nous n’avons pour l’instant que Clusèth, Clusèu...
Damazan
rue de Pitous
Pitós
|
Damazan
rue de Herrès
Carreròt deus Herrèrs ? / Carreròt dous Herrès ?
(lo) Herrèr
|
Cliquer ci-dessous pour mieux voir la maison à colombages apparents.
Dans la bastide.
Figure déjà sur le Cadastre napoléonien.
L’accent grave sur le e n’apparait nulle part ; pourtant, ce doit être Herrèrs, peut-être une ancienne rue des Herrèrs (artisans travaillant le fer) ? Ou alors un nom de famille.
Damazan
rue de Berdoulet
(lo) Berdolet
|
Dommage que ce carreròt* au nom typiquement gascon ne l’arbore pas du tout (pas vu de plaque de rue !).
Sur le cadastre napolénien, il y avait une autre rue de Berdoulet, d’ailleurs plus importante, et devenue rue Capuran, peut-être pour éviter un doublon ; celle du présent lòc semble avoir été écrite sur ce même cadastre "rue de Berdoulat"... à démêler !
*D’ailleurs Carreròt de Berdoulet ferait très bien l’affaire, ajoutant une touche gasconne à la bastide !
Damazan
Castel de Labarthe
Castèth de la Barta / Castèth de la Barto
Labarta + (la) Barta
|
(lo) Castèth, (los) Castèths
|
Le languedocien Castèl remplace le gascon Castèth dans l’appellation "française".
Damazan
Cazala
(lo) Casalar
|
(Le) Cazala* est à l’entrée du bois communal de Damazan qui est comme une enclave damazanaise au début du massif landais.
* maintenant un établissement qui accueille des jeunes souffrant d’un "retard mental léger ou moyen"