Lòcs (toponymie, paysage...) de Labastide-Clermont
Labastide-Clermont
Houns de la Bielle
Lo Hons de la Viela ? / Lou Houns de la Biélo ?
Laviela + (la) Viela
|
(lo) Hons
|
Faut-il y voir "hons" (fond) ou "honts" (fontaines) ?
Fond de la ville semble possible.
Labastide-Clermont
Peytéchéné
|
|
Labastide-Clermont
Guichot
(lo) Guishòt
|
Labastide-Clermont
Carrelots
(Los/Les) Carrelòts
|
Cassini : Laures
laurés peut être un adjectif ("de couleur blanche et noire") selon Palay.
Multidiccionari francés-occitan
"Laurès" est un nom de famille languedocien qui ne peut pas s’expliquer par le mot languedocien qui voudrait dire laurier : ce serait laurièrs et non laurèrs !
Labastide-Clermont
Al Mouli
Al Molin
(lo) Molin
|
Labastide-Clermont
Matheou
Mateu
|
Labastide-Clermont
Le cap del Bosc
(Lo) Cap deu Bòsc
|
Labastide-Clermont
Las Graoues
Las Gravas
|
IGN : les Graoués ; on pourrait penser à "Les Gravèrs", mais le FANTOIR, avec "Las Graoues", va dans le sens de "Las Gravas".