Notre région, c’est la Gascogne !


Lòcs

Queyran

Gascogne médiane

Tonneinquais

Lagruère

Lagravette

Lagravette

Imposante bastisse !
Ací vista de cuu / bisto dé cuw...
Le nom est commun. On est en pleine arribère de Garonne, où la grave n’est pas rare !

prepausat per Tederic Merger ;
En "normalizat" :

La Graveta

grava / grève

Au sens minéral, bien sûr...

Prononcer entre "grabe", "grabo", "grawe", "grawo"...

dérivés :
gravèira (prononcer "grabèyre"), ou gravèra : gravière.

Le pays des Graves, au Sud de Bordeaux, tire de là son nom. C’est une zone où la Garonne déposa jadis de nombreux cailloux.


 

Queyran

Gascogne médiane

Tonneinquais

Lagruère

Badoc

Badoc

L’IGN et Cassini écrivent "Badoc".
La carte d’état major du 19e siècle et... EDF écrivent "Badot".

JPEG - 177.4 ko

Le cadastre napoléonien écrit "Badot" sur le Tableau d’assemblage et "Badoc" sur une de ses feuilles.

En gascon garonnais, le son k final est-il, comme le p, remplacé par le son t (ex : cat pour cap) ? C’est vrai en tout cas pour les noms en -ac (Cleirac prononcé Cleirat...).
L’hésitation sur la manière d’écrire ce nom se comprendrait donc. Mais finalement la persistance de Badoc, qui serait comme une relique, est étonnante.
Que Cassini ait écrit Badoc l’est aussi : prononçait-on encore comme ça au 18e siècle, ou Cassini utilisait-il des sources écrites et pas seulement un collectage oral ?

Un lieu Badoc existe aussi à Larbey (Chalosse). Aucune idée d’explication du nom.

prepausat per Tederic Merger ;

 

Queyran

Gascogne médiane

Tonneinquais

Calonges

Maison au lieu-dit Fringan

Maison au lieu-dit Fringan

En bordure de la forêt du Mas, de Sénestis et de Calonges.
La maison semble assez ancienne, puisqu’elle a une gênoise.
Le nom Fringan est à expliquer.
Peut-être le français fringant ?
Cependant Cassini écrit (semble-t-il) "Fringau".
Quant au cadastre napoléonien, il semble écrire parfois "Fringau", parfois "Fringan" ; et la feuille de ce cadastre qui écrit "Fringau" mentionne tout à côté un lieu qui semble être "au Bringau" ; troublant, n’est-ce pas ?

prepausat per Tederic Merger ;

 

Bordeaux / Bordèu

Entre-deux-Mers

Bordeaux

sentier de l’Areney

Ancien nom de la rue Paulin.
L’areney = le lieu sableux.

prepausat per Gaby ;

 

Haut Entre-deux-Mers

Entre-deux-Mers

Ruch

font de la Poupe

Nom d’une source près de l’église. Je pense qu’elle était censée favoriser la lactation. Le nom est écrit sur un panneau routier.

prepausat per Gaby ;

popa / sein

...ou têton.
Prononcer entre "poupe" et "poupo".
Dans un coin d’Armagnac, on nomme une espèce de raisins les popas de damisela.

hont / fontaine, source

hontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot.

MP3 - 63.8 ko
Cau pas diser de nada hont "n’aurei pas besonh de çò de ton" !
Il ne faut dire de nulle fontaine "je n’aurai pas besoin de ce qui est tien" !

 

Haut Entre-deux-Mers

Entre-deux-Mers

Rauzan

le Carreyron

Nom d’une ruelle à Rauzan.

prepausat per Gaby ;
En "normalizat" :

Lo Carreiron

carrèira / rue

Souvent écrit "carreyre".
variante : carrèra


 

0 | 6 | 12 | 18 | 24 | 30 | 36 | 42 | 48 | ... | 3372

Bastisses

Pour envoyer quelque chose à Gasconha.com sans passer par l' Espace privé...
Se connecter est facultatif mais utile.
modération a priori

Contributions et grans de sau sont soumis à validation des webmèstes.

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Enregistrement

Vous inscrire sur ce site

Une fois enregistré (une fois pour toutes), vous pourrez vous connecter à l'Espace privé du site, ou Souillarde, pour proposer des lòcs, des ligams, des banèras, des articles..., leur associer des documents, etc.

Identifiants personnels

Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique.