Notre région, c’est la Gascogne !


 
Navèth nom !

 

Libournais

Saint-Romain-la-Virvée

Le Canton du Plaçot / Lo Canton dau Plaçot / Lou Cantoun daw Plaçot

En "normalizat" :

Lo Plaçòt
Prononcer "Lou Plaçòt"

plaça / place

Prononcer entre "plasse" et "plasso".
Le sens de place varie suivant le contexte, habité ou non (cultivé, défriché...).
dérivé :
plaçòt (faire entendre le "t" final) : petite place

Lo Canton
Prononcer "Lou Cantoun"

canton / coin

Prononcer entre "cantou" et "cantoung".

synonyme : cornèr (prononcer "cournè")
dérivé :
recanton : recoin

border=0

On trouve en ces confins septentrionaux du Bordelais, sur la rive droite de la Dordogne, des formations qui semblent vraiment très gasconnes : la manie de faire de dériver "place" au masculin en fait partie (il semble que l’on retrouve ce tour en catalan).
Canton du Plaçot

La toponymie des rives de la Dordogne est plus gasconne que le dernier état de la langue, tel que recensé par les enquêtes des deux derniers siècles : tout concourt à penser que ces zones ont été francisées plus intensément à compter du XVIIIème siècle, sans surprise.

prepausat per Vincent P.



Un gran de sau ?

modération a priori

Contributions et grans de sau sont soumis à validation des webmèstes.

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document