Notre région, c’est la Gascogne !


 
Navèth nom !

 

Brulhois / Brulhés

Gascogne médiane

Montagnac-sur-Auvignon

Sous l’Arroch / Sous-Larroc / Sous Laroche / Devath l'Arròca / Débat l'Arròco

En "normalizat" :

Devath

devath / dessous, en aval

Prononcer entre "débat" et "débatch".

Larròca + L'Arròca + La Ròca
Prononcer entre "Larroque" et "Larròco".

ròc / roc, rocher

En gascon, on a plutôt arròc
arròca (prononcer "arroque") : roche

border=0

Au même endroit figurent trois graphies du nom de lieu :
"Sous l’Arroch" et "Sous-Larroc" sont sur des panneaux indicateurs.
"Sous Laroche" figure sur un transformateur EDF ; finalement, c’est le plus homogène dans la francisation.

En espérant que le prochain panneau reviendra aux sources gasconnes indiquées par Gasconha.com... N’es pas guanhat, pardí !-)

La roche, c’est celle qui affleure au dessus de la maison photographiée. Le terrain est en pente.

prepausat per Tederic M.



Un gran de sau ?

modération a priori

Contributions et grans de sau sont soumis à validation des webmèstes.

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document