Ce projet d’animation veut donner une place au gascon. A nous de la saisir ! L’équipe d’administrateurs de Gasconha.com constitue déjà un noyau de cantaires dans l’esprit cantère en polyphonie (...)

Portèth
|
[Photo de Vincent.P]
Localement, les gens prononcent "Portès", en tout cas en français.
Les noms de voies sont intéressants, souvent bien gascons, et ont peu été effacés par des noms d’hommes célèbres.
A noter l’usage intéressant du terme "Plaçot" pour de petites places, appellation que ruesdemaville.com remplace curieusement par "Place". C’est pourtant "Plaçot" sur les plaques...
[Tederic M.]
Selon BBF, le "s" final de la forme officielle, comme dans "Castets en Dorthe", ne correspond pas à un pluriel, mais à une façon d’écrire le "th" gascon.
Le Dictionnaire toponymique de la Gironde est sorti !
Articles
Lòcs de Portets / Portèth :
0 | 3 | 6 | 9 | 12 | 15 | Tout afficher Tous les Lòcs de Portets / PortèthPunts vesins :
|
Un gran de sau ? |
Grans de sau
1. Une estéle per Pourtèth !, 17 mai 2016, 20:37, par Tederic Merger
Allez, pour avoir gardé un peu de gascounitat dans sa viographie, je vais décerner à Portets une estéle de fiertat gascoune (sur une échelle de 5).
2. Portets, 17 mai 2016, 21:22, par Gaby
Pòrt esturi, vinhau damòri.
Ca sonne mieux en gascon qu’en français, tè !
3. Si..., 18 mai 2016, 08:40, par Tederic Merger
Si Portets adoptait cette simple et belle devise en gascon, on lui donnerait au moins une deuxième estéle !