Lòcs damb "Pisharòt ? Picharòt ? La Pisharòta" :
-
(Saint-Quentin-de-Baron)
La Picharotte
« La Picharotte », petite source située dans les rochers de la vallée du Bisqueytan (...)
-
(Sarraguzan)
PICHAROT
-
(Saint-Clar)
caminòt du Picharot
caminòt deu Pisharòt / caminòt dou Picharòtt
En graphie alibertine : Pisharòt ? Picharòt ? La Pisharòta
Prononcer le t final.
La Pisharòta : forme féminine (prononcer "Picharòto", "Picharòte"...)
On trouve en toponymie gasconne des Picharot et des Picharotte, donc le masculin et le féminin ; un joli Caminot du Picharot à Saint Clar (32).
Pour savoir si c’est bien Pisharòt(a), il faut chercher s’il y a aussi des Pissarot, dont la notation aurait gardé le double s ; or on en trouve, mais plutôt hors Gascogne, en Périgord.
L’existence du toponyme "à Pitcharot" à Bézéril (32) sème le trouble, parce que la notation tch renvoie sur un phonème peut-être différent du s chuinté : par exemple un t mouillé.
La supériorité en nombre des Picharot sur ce Pitcharot unique permet de faire l’hypothèse que, dans ce cas unique, il y a eu interférence avec autre chose, du genre "Pitchouret".
Donc, Pisharòt serait préférable à Picharòt.
Les toponymes concernés mettent parfois un double r qui n’est pas forcément significatif.
Mais nous ne sommes pas au bout de nos peines, parce qu’il faut aussi expliquer la formation pishar+òt, et pas avec le verbe pishar directement, mais avec un substantif pishar (avec le suffixe collectif -ar : un ensemble de ruissellements ?) !
Mais c’est peut-être un effort excessif, puisque Palay donne ceci :
Multidiccionari francés-occitan
« picharròt (G.) sm. – Source jaillissant d’un roc, d’un point rocheux ; V. picharràt. »
Eh oui, lui met un double r... enfin, pas à "picharote"...
pishar / pisserPrononcer "pichà". pisha (prononcer "piche", "picho"...) : pisse, écoulement (très présent en toponymie) dérivé : pisha-viste (prononcer "piche-biste" - littéralement "pisse-vite" en français) : "sorte de culotte-pantalon que les femmes portaient sous la jupe, qui avait la particularité de ne pas être cousu entre les jambes". Probablement lié : Peut-être pas lié, mais avec des interférences possibles : |
