Il y a une une racine d’oc qui peut donner quelque chose comme peshic en gascon.
Mais il est question de pincement ou de pincée, et c’est bizarre.
Je me suis penché dessus encore récemment, au sujet de lieux "Péchicot", "Péchicas" ou "Péchic", et ça m’a laissé, tout en étant perplexe et mal assuré, créer le nom normat Peshic à partir d’un mot que je saisis mal, mais qui figure plus ou moins dans les dictionnaires : peshic ? pecic ? / parcelle ? pincée ?
Je me suis posé la question du i avant sh, et si je ne l’ai pas mis, c’est qu’y a une raison... mais pas forcément une bonne raison, parce quelque chose m’échappe.
Je pense aussi au mot de français régional (Médoc) "pessic"* qui est pour moi le diminutif de pèça... Gaby nous a dit que pèça voulait dire champ... je ne sais plus pourquoi, tout se brouille pour moi !-)
* une expression : "rester toujours sur le même pessic"
[mis à jour le 30 avril 2020 :
J’ai évolué depuis hier, et remis en question le nom normat Peshic donné en lien plus haut, de même que le sens "parcelle" pour peshic, pecic (plutôt pechic, pecic, finalement).
Le Péchic de La Teste se rattache du coup au Péchicq de Labrit !
Voir la suite de la discussion]
Un diminutif de pèça, à mon avis, serait à écarter, le "ch" étant constant.
Peixic "pincée" ? (chez moi penhic) Pourquoi pas. Je vois qu’en Bigorre (FEW 8 p. 546) un peixic = "un peu". En plus ça se rapproche de chic. Donc surnom d’une personne petite, ou d’une parcelle petite (mais sans que ça dérive de pèça)... Halip pourrait nous éclairer sur le mot peixic dans la Lana-Grand.
Un dérivé de peix "poisson" ? Bof, on aurait plutôt peixòt ou pesquit. Et puis, à Labrit...
Un dérivé de pèixer "paître" ? Re-bof, rien vu de la sorte.
Je m’auto-cite à propos de Peychot/Peichòt (?) :
« Dans la Bible de Berganton (je suis un nouveau converti, et n’en ai encore lu que des bribes), je trouve Peixot comme dérivé de Pey (Pierre). »
Encore la "palatalisation" de Berganton...
Si Peychot en est, pourquoi pas Peychic ? Mais il est curieux qu’on ne note aucun y mais "Péchic(q)".
Et dans les Landes de Bordeaux, on peut trouver des toponymes Peyot... Je me suis toujours demandé ce que donnerait le même avec le suffixe -ic, "Peyic" étant peut-être difficile à écrire...
Grans de sau
1. Peishic ? Peshic ?, 29 avril 2020, 22:32, par Tederic Merger
Il y a une une racine d’oc qui peut donner quelque chose comme peshic en gascon.
Mais il est question de pincement ou de pincée, et c’est bizarre.
Je me suis penché dessus encore récemment, au sujet de lieux "Péchicot", "Péchicas" ou "Péchic", et ça m’a laissé, tout en étant perplexe et mal assuré, créer le nom normat Peshic à partir d’un mot que je saisis mal, mais qui figure plus ou moins dans les dictionnaires :
peshic ? pecic ? / parcelle ? pincée ?
Je me suis posé la question du i avant sh, et si je ne l’ai pas mis, c’est qu’y a une raison... mais pas forcément une bonne raison, parce quelque chose m’échappe.
Je pense aussi au mot de français régional (Médoc) "pessic"* qui est pour moi le diminutif de pèça... Gaby nous a dit que pèça voulait dire champ... je ne sais plus pourquoi, tout se brouille pour moi !-)
* une expression : "rester toujours sur le même pessic"
[mis à jour le 30 avril 2020 :
J’ai évolué depuis hier, et remis en question le nom normat Peshic donné en lien plus haut, de même que le sens "parcelle" pour peshic, pecic (plutôt pechic, pecic, finalement).
Le Péchic de La Teste se rattache du coup au Péchicq de Labrit !
Voir la suite de la discussion]
2. Peishic, 30 avril 2020, 00:07, par Gaby
3. Peichic comme Peichòt ?, 30 avril 2020, 06:58, par Tederic Merger
Je m’auto-cite à propos de Peychot/Peichòt (?) :
« Dans la Bible de Berganton (je suis un nouveau converti, et n’en ai encore lu que des bribes), je trouve Peixot comme dérivé de Pey (Pierre). »
Encore la "palatalisation" de Berganton...
Si Peychot en est, pourquoi pas Peychic ? Mais il est curieux qu’on ne note aucun y mais "Péchic(q)".
Et dans les Landes de Bordeaux, on peut trouver des toponymes Peyot... Je me suis toujours demandé ce que donnerait le même avec le suffixe -ic, "Peyic" étant peut-être difficile à écrire...
4. Peishic, 30 avril 2020, 10:28, par Gaby
Berganton considérant tucòu comme un prénom, je reste prudent.
Les Peyot, eux,pourraient être des pelhòt peut-être.