Pichoux

Ne pas exclure non plus une explication par le gascon "pishós" (pisseux -prononcer "pichous"), qui en ferait un nom difficile à porter...


 
Variante(s) graphique(s) :

Pychou

Pitchon

Pichon

Attention à la remarque de J. Tosti sur son site des noms : "L’un des noms français qui peuvent avoir le plus de sens différents, tout dépend de la région d’origine".

Pichou


  en graphie alibertine :

(lo) Pichon

Prononcer "(lou) Pitchou(ng)" ?
Le sens "Le Petit" n’est pas certain.
pichon peut être rémouleur dans les Landes, à Bayonne... mais pour ce dernier, pichor est aussi mentionné.

petit / petit

Prononcer "pétitt" ou "petitt".

Il y a d’autres mots qui veulent dire aussi "petit" en gascon : pichòt (prononcer "pitchot"), pichòi (prononcer "pitchoÿ"), pichon (prononcer entre "pitchou" et "pitchoung"), chicòi et chiquet (prononcer "tchicoÿ" et "tchiquét" - un chic, un thic, un chiquet : un peu, un petit peu...)

Mais le gascon emploie souvent des diminutifs au lieu de "petit" :
"un ostalet" au lieu de "un petit ostau"

petita (prononcer entre "pétite" et "pétito") : petite

JPEG - 21.7 ko
Barbotan-Cazaubon : Centre de loisirs LOU PETIT GASCOUN
Tederic M.

pichon / gagne-petit, rétameur

A Bayonne un pitchoun est un « gagne-petit, rétameur ».
https://www.etymologie-occitane.fr/category/lexique-occitan/p/page/6/
petit