Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • Petit Michéou
    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Landes de Gascogne
47420

Allons

samedi 4 juillet 2015

| 1

Petit Michéou / Petit Mishèu / Petit Michèw

En "alibertin" :

Mishèu
Prononcer "Michèw".

border=0


Elle est belle, la route de Gouts, la lande y est encore vraiment telle que je l’aime, infinie. La rareté des pins fait leur beauté.

Il est compliqué d’orthographier Michéou : c’est un mix entre le Miqueu gascon et le Michel français. Quel était ce son "ch" ? En graphie alibertine, on ne peut pas écrire autre chose qu "sh", à moins qu’il ne s’agisse d’un son gascon mouillé.

prepausat per Vincent P.

Partager


Lòcs de Allons :

  • (Allons) le Petit Trépelèbe

    7 janvier 2018, par Gaby

    Trepar signifie ’’trotter, trépigner’’ dans le Bazadais dont Allons faisait partie. Donc : trotte (...)

    | 4

  • (Allons) L’airial de Monturon
    L'eiriau... / L'eÿriàu de Mounturoun

    13 novembre 2016, par Tederic Merger


    L'airial de Monturon
    Les bastisses : la première, aux toit à quatre eaux, n’a pas le pignon vascon avec la façade (...)

    | 2

    Monturon
    Prononcer "Mounturoun".

  • (Allons) Gouts
    Gots / Gouts

    4 juillet 2015


    Gouts

    Gots
    Prononcer "Gouts"

0 | 3 | 6 | 9 | 12 | Tout afficher

Tous les Lòcs de Allons

Grans de sau

  • 1. Mityéw !-), 5 juillet 2015, 11:12, par Tederic M.

    Il me semble que, au moins dans ces contrées d’Albret, et c’est le cas aussi en Tonneinquais, un son "ch" français (ou gavach ?) était gasconnisé en "t mouillé".
    Comment rendre ce son en graphie alibertine ? la seule possibilité semble "ch", mais ça ne me satisfait pas, parce que "ch" rend aussi un "tch" non mouillé "tout bête" !-)
    Exemples : chai, cheval... Je pencherais pour écrire "chai", "chivau" en alibertin.
    En francophonétique, on pourrait tenter "tchaï", "tchibaw", "Mitchéw"... mais ça ne rend pas bien la mouillure.
    Maintenant, à propos de "cheval", on me répondra peut-être que la prononciation gasconne est "chibaw", et qu’il faut donc écrire "shivau" ou "shibau" en alibertin. Peut-être chez les dernières générations de locuteurs, dirai-je...

    Enfin, ce sont des débats un peu ésotériques pour le gasconhaute moyen, et l’enjeu principal est de suggérer par l’écrit une prononciation qui soit bien gasconne ; ce n’est pas gagné...


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP