Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • La Rodo
    • Gascogne toulousaine
Gascogne toulousaine
31830

Plaisance-du-Touch

mercredi 6 juillet 2011

| 6

La Rodo / L'Arròda / L'Arròdo

En "alibertin" :

L'Arròda
Prononcer "L’Arròdo"

arròda / roue

prononcer entre "arrode" et arrodo".
forme nord-gasconne : ròda

arrodèr, arrodèir (prononcer "arroudèÿ") : charron

Viendrait du gaulois "rota".
A rapprocher du basque "errota".

border=0


Bâtiment moderne au nom "patoisant".

prepausat per Vincent P.

Partager


Lòcs de Plaisance-du-Touch :

  • (Plaisance-du-Touch) Léchandre

    26 novembre 2020

    IGN et Cad. napo. (Section F des Bastards, 2ème feuille) : le Chandré (!) Cad. napo. (Section F (...)

    Lissandre, Lishandre, Litsandre
    Alexandre.

  • (Plaisance-du-Touch) Résidence moderne à Bernadet

    23 mars 2014, par Vincent P.


    Résidence moderne à Bernadet

    Bernadet
    Diminutif du prénom Bernat.

    Vernadèth

  • (Plaisance-du-Touch) Barat Mayraou

    27 novembre 2020

    (lo) Varat mairau
    Prononcer "(lou) Baratt maÿràw".

0 | 3 | 6 | 9 | 12 | 15 | Tout afficher

Tous les Lòcs de Plaisance-du-Touch

Grans de sau

  • 1. 10 mai 2011, 06:18, par Vincent.P

    Il est probable que la forme en triangle isocèle du bâtiment soit une volonté de référence régionale, dans la mesure où de nombreux bâtiments de la ville font état de pareilles influences.

  • 2. 11 mai 2011, 15:02, par Halip Lartiga

    Adixatz,

    Quauques arresultats de las mias passejadas preu Vasadés e l’Enter duas Mars : la Moliata pròixe deu castèth de Mal Romèr/Mau Romèir ?
    Carboèir a Sent Andriu dau Bòsc, lo Pradiòt a Genisson, Bertranon entre Lopiac e Senta Crotz, la Pradiassa entre Gabarnac e Senta Crotz, d’Arrós pròixe de sent Maxenç, Arrodèir en lo medix parçan a bisa de Garona, l’Arròc a Cerons, los Arroats a l’estrem de Barçac, Arrançon, Arrogèir un chic mei de cap au mijorn, ne sèi pas suu hèit de quau comuna.
    Ací que’us atz, un chic a la vista-bòrnia.
    Pròbas qui las particularitats deu gascon qu’èrann plan coneixudas en Bordalés e Vasadés e qui no vei pas perqué ne poderenn pas estar arrestitüidas, harguèssinn un gascon bordalés.

  • 3. 12 mai 2011, 14:22, par Vincent.P

    La liste pourrait être complétée avec des lieux dits médoquins, bordelais ("Impasse de la Birouette" à Bordeaux ?) voire blayais (!!). Que i tornarèi.

    bearniaiseries.blogspot.c

    On trouve également des résidus dans les enregistrements de l’ALLoc pour les environs de Venerque, je trouverai la source.

  • 4. 13 mai 2011, 13:51, par Vincent.P

    J’ai retrouvé : c’est dans un enregistrement de l’ALLOC pour Mauressac (que Philippe dit gascon dans sa carte : ailleurs dans l’enregistrement, on peut détecter le suffixe -èr).

    enregistrement de type .wav

    A 01:26:20, Xavier Ravier demande le nom de la ronce à Madame Cugnas.
    Après divers francismes, Ravier propose "una romèga", l’interlocutrice renchérit "un arromèc", on demande le pluriel "les arromèts".
    Il me semble que c’est un exemple net de résidu du ar- prosthétique à l’extrême limite de la Gascogne puisque la vallée de l’Ariège à Auterive est languedocienne.

  • 5. 13 mai 2011, 15:01, par H.Lartiga

    Que carré har un estudi apregonit deus toponimes hitèrs dab les cartas, seria blura, de l’IGN.
    Que sui assolidat los tralhs toponimics suber-gascons que sonn presents hòra lo son airau de uei.
    Alavetz, arrestitüir ua lenga mei blossa tad aquiths parçans deus con.hins ne’m pareix pas ua irèia absurda.

    Réponse de Gasconha.com :
    Geoportail que balha en linha, ce’m sembla, las informacions d’aqueras cartas bluras de l’IGN, dab possibilitat de "zomar", e de visualizar toponimes cadastraus.
    Mès pareish que l’actualizacion permesa peu medià electronic e pòt de còps har disparéisher vielhs toponimes. Cartas de papèr que pòden servir, lavetz.
    [Tederic M.]

  • 6. 6 juillet 2011, 17:29, par Dàvid

    Atestacion de vocaus prosteticas son bastòrra en gascon bordalés, dau mieijorn avant enc a bisa.
    Plan solide qu’existissava, digun ne’n pòt dobtar, d’autant mèi qu’apareish a cançons e nadaus ancianas.
    Encontrèri recentament dens una cançon bordalesa un ipèr-gasconisme, una "escaròta" per parlar d’una pastenaga...


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP