Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Bastisses >
  • Néo-vasconne au Miquéla
    • Agenais
      • Agenais gascon
        • Queyran
        • Brulhois / Brulhés
        • Rive droite gasconne
      • Agenais guyennais
        • Bésaume
Queyran Gascogne médiane
47160

Damazan

jeudi 21 janvier 2021

Néo-vasconne au Miquéla

En "alibertin" :

(lo) Miquelar
Prononcer "(lou) Miquélà".

Miquèu Miquèla / Michel / Michèle

Escotatz miqueu.wav !
Escotatz miquela.wav !
Prenom Miquela/Miquéle/Miquélo

Pour "Miquèla", prononcer entre "Miquèle" et "Miquèlo".


Le Miquéla est partagé entre les communes de Damazan et Saint Léon.
Là, c’est côté Damazan.
La bastisse domine le bois communal de Damazan, avec au fond la vallée de Garonne et les côteaux de sa rive droite.
Cad. napo. : au Miquela
Borde au Miquéla

prepausat per Tederic Merger

Partager


Lòcs (toponymie, paysage...) de Damazan :

  • (Damazan) rue de Balestre
    carreròt deu Balestèr ? / carreròt dou Balestè ?

    4 mars


    rue de Balestre
    Un carreròt de la bastide. Cad. napo. : rue de Balestre IGN : rue de Balestre OpenStreetMap : (...)

    | 1

    (lo) Balestèr
    Prononcer "(lou) Balestè".

  • (Damazan) Cap du Bosc

    27 décembre 2020


    Cap du Bosc
    Le Cap du Bosc est partagé entre les communes de Damazan, Caubeyres et Saint Léon. Là, c’est côté (...)

    (Lo) Cap deu Bòsc
    Prononcer (lou) "Cap dou Bòsc" ou "Cap dou Bòs". Nord-Gascogne, Médoc : Cap (...)

  • (Damazan) La Maisouette

    19 décembre 2020


    La Maisouette
    Plus exactement, une maÿsouette dans le quartier de la Maisouette !

    La Maisoeta

  • (Damazan) rue du Cluzot

    19 décembre 2020


    rue du Cluzot
    Cad. napo. : rue du Cluzot IGN : rue de Cluzot (la nuance du/de est importante) Dans le magasin (...)

  • (Damazan) rue de Pitous

    19 décembre 2020


    rue de Pitous

    | 1

    Pitós
    Prononcer "Pitouss". L’explication par pitós (piteux) est hypothétique, même (...)

  • (Damazan) rue de Herrès
    Carreròt deus Herrèrs ? / Carreròt dous Herrès ?

    19 décembre 2020


    rue de Herrès
    Cliquer ci-dessous pour mieux voir la maison à colombages apparents. Dans la (...)

    (lo) Herrèr
    Prononcer "(lou) Herrè".

  • (Damazan) rue de Berdoulet

    19 décembre 2020


    rue de Berdoulet
    Dommage que ce carreròt* au nom typiquement gascon ne l’arbore pas du tout (pas vu de plaque de (...)

    (lo) Berdolet
    Il y a 10 ans, je dissertais déjà sur le nom Berdolet ! En 2016, je serais (...)

  • (Damazan) Castel de Labarthe
    Castèth de la Barta / Castèth de la Barto

    19 décembre 2020


    Castel de Labarthe
    Le languedocien Castèl remplace le gascon Castèth dans l’appellation "française".

    Labarta + (la) Barta
    Prononcer entre "(la) Barte" et "(la) Barto".

    (lo) Castèth, (los) Castèths
    Difficile dans les toponymes de distinguer castèth de sa forme plurielle (...)

  • (Damazan) Cazala

    19 décembre 2020


    Cazala
    (Le) Cazala* est à l’entrée du bois communal de Damazan qui est comme une enclave damazanaise au (...)

    (lo) Casalar
    Prononcer "Cazalà". Un "casalar" était peut-être un groupe de "casaus".

  • (Damazan) Mahourat, la rue, une vasconne, une néo-vasconne

    19 décembre 2020


    Mahourat, la rue, une vasconne, une néo-vasconne
    FANTOIR : Maourat, route de Mahourat IGN : Mahourat Cassini : Mauhourat

    (lo) Mauhorat
    Prononcer "(lou) Maouhouratt".

  • (Damazan) Bernisca

    24 juin 2018, par Tederic Merger


    Bernisca
    Pas loin des "Sèt dinès". Pas de lumière sur le nom, surtout que Cassini écrivait "Bernicon" ! Le (...)

  • (Damazan) As Set Dinès
    As sèt dinèrs

    22 juin 2018, par Tederic Merger


    As Set Dinès
    C’est tout en gascon, alors ce n’est plus compris : pourquoi un point après As ? Sèt dinèrs : (...)

    | 2

  • (Damazan) Attention ! Dernière station avant l’autoroute et les Landes !

    23 janvier 2018, par Tederic Merger


    470. Attention ! Dernière station avant l'autoroute et les Landes !

  • (Damazan) Le Hum
    Lo Hum / Lou Hum

    30 octobre 2017, par Tederic Merger

    Cassini écrit "Hun". Le Cadastre napoléonien écrit "au Hun". Mais l’IGN écrit "Le Hum", comme il (...)

    Lo Hum
    Prononcer "Lou Hum".

  • (Damazan) "Campagne"

    27 octobre 2017, par Tederic Merger


    "Campagne"
    J’ai été impressionné par ce quartier de Damazan, qui s’appelle maintenant "Campagne"*, et est bel (...)

  • (Damazan) La Bastisse

    22 décembre 2016, par Tederic Merger


    La Bastisse
    Le nommage des lieux n’était pas autrefois un concours d’originalité !

    | 3

    La Bastissa
    Prononcer "La Bastisso"

  • (Damazan) Maison au Couloumé
    Ostau au Colomèr / Oustàw àw Couloumè

    11 décembre 2016, par Tederic Merger


    Maison au Couloumé
    Le lieu semble maintenant appelé Bourret, mais "le Couloumé" est toujours indiqué à côté par (...)

    (lo) Colomèr
    Prononcer "(lou) Couloumè".

  • (Damazan) Villa Jeanne d’Albret

    17 septembre 2016, par Tederic Merger


    Villa Jeanne d'Albret
    Pourquoi le choix du nom de la rigoureuse et intransigeante Jeanne d’Albret pour cette maison à (...)

0 | 3 | 6 | 9 | 12 | 15 | Tout afficher

Tous les Lòcs (toponymie, paysage...) de Damazan

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP