Vino griego - version gasconne proche du texte d’origine

Vin grèc Texte en gascon de la chorale d’Ondres "los Esclatats"

- Jean-Paul Dartiguelongue, Tederic Merger

Qu’era tard en la hreda nueit de la grana ciutat
Tornavi a casa quan suu còp èi vist lutz en un bar
Solide que hasèva hred e qu’i entrèi.

Que’m semblé qu’autanlèu aquò èra un aute país
Tot aqueth monde qu’es musica navèra per jo
Un vielh òmi que s’aprochè e que’m disó :

Refrain / Arrepic
Vèn a trincar
Dab lo vin grèc de la mia tèrra nadau
Aqueth vin roge que’m tornarà brembar
Au blanc vilatjòt qu’èi deishat delà la mar
Vèn a trincar
Dab aqueth vin grèc e jo que’t vau cantar
Cançons vielhòtas qui’ns haran saunejar
Deu moment de tornar cap au larèr car.

Eths que m’an parlat deu jorn qui e’us a calut partir
E com pair, hrairs e fiançadas e damorèn aquí
E qu’aquí deishèn tots un trocicòt de còr.

Benlhèu qu’un bèth jorn la fortuna va arridolar
Suu còp digun ne’s brembarà que damorè ací
Se’n tornarà entau vilatge au larèr car.

Fichier Noteworthy pour afficher et éditer la partition

Télécharger le logiciel de composition de musique et lecteur de partitions NoteWorthy Composer

Grans de sau


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :


 

Sommaire Noms & Lòcs