Les cantères du Café gascon du Moun Marsan

- Tederic Merger

Après les Hèstes de la Madaléne de 2018 et ses premières cantères, le Café gascon deu Mont a transformé l’essai à Lacquy/Laqui en chantant avant, pendant et après le savoureux repas préparé par le Foyer rural pour l’accueil de la transhumance du berger Iriberri.
« Au plaser de tornar cantar amassa ta la cantera a viener » e’ns ditz Paul deu Café gascon.

Grans de sau

  • Lo Café gascon que lança en 2019 la prumèra grana cantèra de las Hèstas de la Madalena deu Mont.
    A costat, las de l’an passat que pareisheran petitas !

    « Dab l’acòrd de la regia de las Hèstas e de la municipalitat de Mont-de-Marsan, que vam organisar ua grana cantèra lo dimècres 17 de julhet a 21ò30 sus la plaça de la mairetat (« Plaça deu generau Leclerc »). Juste avans l’aviada de la cavalcada, qu’es un deus moments mei popularis de las hèstas qui amassan hèra de monde deu parçan. »

    en français :
    « Avec l’accord de la régie des Fêtes et de la municipalité de Mont-de-marsan, nous allons organiser une grande cantèra, le Mercredi 17 juillet à 21h 30 sur la place de la Mairie (en fait, place du général Leclerc). Juste avant le départ de la cavalcade, c’est l’un des moments des Fêtes les plus populaires qui rassemblent un grand nombre de personnes résidentes du Marsan. »

    « Pour relever ce nouveau défi, nous avons besoin de vous et de tous ceux qui ont la passion du chant et/ou de la culture gasconne. Tous ceux qui sont venus l’année dernière doivent revenir et amener au moins une autre personne avec eux. Tous ceux qui ont manqué cette manifestation l’an passé par manque d’informations ou indisponibilité doivent cette année nous rejoindre. Nous devons être le plus nombreux possible à chanter ensemble pour la Madeleine 2019. »

    Pour se préparer, deux répétitions :
    « tà melhorar la cohesion e la qualitat deu cant, qu’organizam duas repeticions colectivas los dimenges 26 de mai e 23 de junh, de 9ò30 dincà 17òras, en çò de l’auditòri de l’escòla de musica de Mont-de-Marsan.
    Cadun que’s deurà portar lo repèish de mieidia qui serà pres amassa. »
    (Paul Faury, responsable deu Cafè gascon deu Mont)

    Demandez l’email ou le téléphone de contact à Gasconha.com (actiongascogne@gmail.com)

    Ci-dessous le pdf des textes de chants prévus au programme :

  • mise en image du texte de la chanson Las Lanas (Nadau) pour la
    Hestas de la Magdalena ( Repertòri Grana Cantera)

  • Etonnant, Laurent,ce pin:vu du sol ou tombé à terre ?Dans les deux cas, ça peut avoir du sens !

  • Merci Laurent pour cette belle illustration !
    C’est peut-être un de ces pins courbés par le vent sur la première dune devant l’océan - je ne sais plus comment on les appelle.

    Je vois une bizarrerie dans la traduction en français de Las Lanas :

    Espiatz los òmis
    D’aqueth país
    De sable e gema
    Que son prestits

    Regardez les hommes
    De ce pays
    De sable et de gemme
    Ils sont lourdauds

    Ce "Ils sont lourdauds" m’étonne !
    C’est tellement simple de traduire "que son prestits" par "Ils sont pétris" !

    Quant à la traduction de "branon" par thym (Tu seras la terre
    Moi le thym) : Palay, s’il connait le sens de « thym des jardins » nous dit surtout « petite bruyère » ; « Tu seras terre
    Et moi bruyère », que je trouve dans une autre traduction, me parait plus juste et joli.
    Mès rai, c’est en gascon que nous la chanterons - je dis "nous" parce que je pense participer à la cantèra du Moun.

    Enfin, je vais faire un articlòt à ce sujet, mais j’en dis un mot tout de suite : pour ceux qui seraient en Médoc pas loin de Lacanau, il y a là-bas un atelier d’occitan ("Lacanòc") qui chante, et qui a cette chanson "Las Lanas" à son répertoire.

  • Avez vous un logo pour cette cantères du Café gascon du Moun ?

  • Entà arrevirar"thym" et evitar l’ambiguitat qu’aconselheri lo mot "pimbo" ,xens ambiguitat,eth !

  • Pas de logo pour l’instant à ma connaissance.
    Bon, Laurent, je t’envoie en message privé les coordonnées de Paul Faury, l’organisateur.

  • Ce logo me plait.
    Il y a une difficulté sur la couleur :
    Pour ses fêtes de la Madeleine, Mont de Marsan a choisi la couleur bleu, peut-être pour se démarquer de Dax et Bayonne.
    Or, les cantères du Café gascon sont pour l’instant centrées sur ces fêtes de la Madeleine.
    Petite correction aussi sur la graphie : le "Cafè deu Mont" utilise la graphie alibertine, ce qui donne "Cantèras" et non "Cantères".

  • La grande Cantèra du 17 juillet au Moun (voir plus haut) s’approche à grands pas.
    Les organisateurs attendent une centaine de cantaires. Dans l’esprit cantèra, tous ceux qui ont envie pourront s’y joindre sans inscription préalable.
    Le noyau dur des cantaires se prépare avec sérieux pour assurer une cantèra polyphonique, c’est-à-dire à plusieurs voix, comme il se doit. C’était l’objet de la répétition de dimanche dernier (que i èri).
    Rappel du répertoire :
    Las Lanas (Nadau)
    La Sobirana
    Morlana
    Los Tilholèrs
    Los Pica-Tarròcs
    L’encantada (Nadau)
    L’estaca (Lluís Llach)
    L’immortèla
    Se Canti
    Te vòs maridar Roseta

  • Sachant que nous venions juste d’apprendre les voix alternatives à la "mélodie", je trouve que "ça donne". (sur place, ils disaient "ça sonne" !).
    Mais la voix haute ne s’entend pas assez.

  • JJ Fenié que’n hè « un petit reclam dens la premsa en òc » :
    https://www.jornalet.com/nova/11333/canteras-enquera-en-gasconha-maritima
    Comentaris :
     Que parla d’ua « petita escaduda », per modestia o per prudéncia. Jo que parlarí (que i èri tanben) d’ua escaduda sancèra : hòrt de monde, cantant o escotant, ua bèra fòrça de cant ; ua escaduda tecnica ; ua bona insercion dens lo programa oficiau de las Hèstas ; benlèu pas enqüera l’equilibri volut énter los registres de votz - mès me rendi pas compte, qu’auré calut qu’estossi dens lo public.
     Que partatji la soa critica sus la tendéncia a l’espanholizacion d’aquèras hèstas, deu Mont e d’alhors ; mès d’acò que n’am parlat mei d’un còp sus Gasconha.com.
     L’anecdòta de « las duas daunas de París qu’èran sus la plaça de la mairetat per escotar, ce dishóren, “les chants basques” » : tipic de la part deus toristas, qui son sovent ua part, receptiva mès un chic ignorenta, deu public d’aqueras cantèras !

    Doman, cantèras a Soston 19h30, e tanben dissabte e dimenge a las hèstas de Baiona (à l’estanquet de l’Académie gasconne au quartier Saint-Esprit, au 4 rue du Moulin, à 2 pas de la gare), e d’autas mei, que vau senhalar dens d’autes grans de sau.

  • Journée de répétition cantère le samedi 11 septembre à Mont-de-Marsan :

    C’est avec beaucoup de plaisir que je vous annonce que l’on organise en partenariat entre l’ACPL, Gascon Lanas et le Conservatoire de musique des Landes une journée de "répétition cantère", le samedi 11 septembre 2021, de 9H30 à 12H et de 14H à 16H30, à l’Auditorium de l’Ecole de musique, avenue Joseph Montaud à Mont-de-Marsan.

    La journée sera co-animée par un professeur de chant du Conservatoire de musique des Landes, section musiques traditionnelles et Jean Nadau, professeur de chant et chef de choeur.

    Pour cette reprise, on reprendra pour l’essentiel le répertoire chanté lors de la grande cantère du Mont en 2019.


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :


 

Sommaire Noms & Lòcs