Mots des "Coutumes"

- Dominique Barat

J’ai lu hier dimanche les "coutumes" de Dax,de Saint Sever et de Bayonne, j’y ai trouvé des mots, du langage juridique qui sont très spécifiques à la Gascogne. On ne les trouve dans aucun dictionnaire de français moyen ou de français classique ou ancien.
Je me demande si cela correspond au gascon.
Le premier mot est "avitin", j’ai réussi à savoir ce que cela voulait dire par un Prof de droit à Toulouse Capitole : les biens "avitins" sont les biens qui viennent des ancêtres (avus) en latin, en Gascogne (et très localement pour les détails) ils ont un régime spécial dans les dots et les héritages, selon que l’on soit en terre d’aînesse, masculine, universelle ou en terre d’héritage avec légitime.
Mais ce mot "avitin" a un synonyme on parle de biens "papoaux" est-ce que cette curieuse forme serait le pluriel de" papoal" et ce mot viendrait-il du gascon ? Voudrait-il dire de" nos pères" ? Je le pense mais je trouve la forme étrange en français, y a-t-il un intermédiaire "vulgaire" c’est à dire gascon (langue parlée par la foule) que vous pouvez repérer.
Le troisième mot qui m’a fait faire tilt c’est vedat ou bedat , mais je vous l’ai signalé aussitôt à la suite de la photo de la maison de Cauneille du même nom. Cauneille relevait bien de la coutume de Dax comme toute la Vicomté d’Orthe, les spécificités locales (au niveau de la paroisse) en font état.
Enfin "avitin" et "papoaux" sont des mots présents dans les trois Coutumes, mais Bedat,vedat, uniquement dans celle de Dax si j’ai bien lu.

vedat = zone défendue

Grans de sau


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :


 

Sommaire Noms & Lòcs