Les trois zones de la Gascogne lingüistique Halip Lartiga
Dans la même rubrique :
- Lo trauguen. Un peish plan gallés...
L’étymologie des mots gascons signifiant "goujon" 8 mars, par
« Que m’en vau entà’u Lurús pescar trauguens ». Je vais au (...) - Esvolichadas
[Dernier jour pour voter aujourd’hui !] 3 mars, par
Bonjour, Pourrions-nous tous voter pour le projet de (...) - Pas tan(t)….
Une tournure gasconne qui disparait…. 5 février, par
« Jo qu’èi dus ans de pas tan coma lo frair ». Moi j’ai (...) - Gohar
Des hypothèses étymologiques noyées d’incertitudes… 13 novembre 2023, par
A Saint Sever de Rustan (65), le verbe gascon « gohar » (...) - Los eslambrets… de l’ambre dans le ciel de Gascogne…
7 novembre 2023, par
Après lo caumàs, los eslambrets… Après la chaleur, les (...) - Ua mua... un fossile linguistique bien vivant..
29 octobre 2023, par
Dans le gascon de Saint Sever de Rustan, « ua mua » est (...)