deu caçaire
français : du chasseur
Prononcer "dou cassaÿre".
[Gasconha.com suppose que "du chasseur" est demandé par un gasconhaute pour compléter une enseigne ou une expression, genre "Auberge du chasseur"]
>br>
Allez, imaginons un bistro "du chasseur"... ce pourra être en gascon majoritaire "l’Estanquet deu caçaire", avec comme d’habitude les variantes possibles dans la manière de l’écrire :
"dou cassayre" par exemple.
En Nord-Gascogne (Médoc, Entre-deux-Mers...), ce n’est pas "deu" mais "dau" (prononcer "dau").