Poumarous

Geneanet donne des de POUMAROUS de LAPALU à Maubourguet autour de 1700.
Poumarous est une commune du département 65.

On pourrait aussi choisir une graphie alibertine "Pomaròus", considérant qu’il y a en Gascogne des lieux écrits "Poumaro", "Pomaro" ou "Poumareau", qu’on peut analyser comme "Pomaròu", sur le modèle "Nogaròu". Dans ce cas, "Pomaròus" serait simplement le pluriel, donc "vergers de pommiers". Quand je vois des lieux "Nougarou" et "Nougarous" en sud Gascogne, je penche légèrement pour cette hypothèse Pomaròus...
L’existence d’un lieu IGN Pujoux à Augirein confirme qu’une terminaison "òu" (diphtongue gasconne à partir du "ol" latin) a pu être graphiée "ou".
Mais ce n’est pas exactement l’hypothèse retenue par http://www.archivesenligne65.fr/poumarous/ (même s’il est toujours question de pommiers).

Et pour ceux qui trouvent ce débat entre Pomarós et Pomaròus incompréhensible, mais ont envie d’approfondir :

Lo òu de l’esquiròu Tederic M.

Les bases de la graphie alibertine sont cependant quasi indispensables pour comprendre, notamment son utilisation des accents aigu et grave sur le "o".

Principales règles de la graphie alibertine Ou graphie d’Alibert (son inventeur), dite aussi graphie "occitane", qui peut s’appliquer en particulier au gascon

en graphie alibertine :

Pomarós