Carros

en graphie alibertine :

(lo) Carròs

Ce nom est attesté en Gascogne dès le 16e siècle (à Saint-Selve en Bordelais en 1545 - Geneanet).
Curieusement, malgré ce qui semble être son suffixe aquitano-vascon -os, il existe aussi comme nom de lieu en Guyenne et même jusqu’en Provence, ce qui pourrait ouvrir des perspectives inédites.
"carr" devrait être la racine prélatine qui signifie pierre ou roche.

Grans de sau

  • Pour les Carros de Guyenne, il faudrait s’assurer qu’il ne s’agit pas de la transcription de ce qu’en alibertin on transcrirait "carras".
    Il faut remarquer cet étrange phénomène que généralement dans les zones gasconnes, la voyelle finale atone est notée -e à l’écrit (avec des exceptions), même dans les régions en "o".

  • Cette différence de notation du "o" atone entre Gascogne et "hors-Gascogne" est intéressante.

    Mais pour revenir à Carros, je ne trouve pas de "Las Carros".
    L’IGN donne aussi :
    EN CARROSSE [SOUPEX - 11]
    EN CARROS [SAINT-MARTIN-GIMOIS - 32]
    LE CARROS [LAMOTHE-MONTRAVEL - 24]

    Ce "Le Carros" de Lamothe-Montravel est troublant par l’article qui suggère un nom commun Carros. A moins que "le" soit placé devant un nom de famille Carros, comme c’est sans doute le cas pour "En Carros".
    Le "EN CARROSSE" languedocien suggère l’existence d’un nom "Carrosse" qui n’a peut-être rien à voir avec le Carros gascon, mais peut-être avec les Carros guyennais ?
    Il semble y avoir une souche du nom de famille "Carrosse" en Lauragais, mais je ne trouve pas de ce côté là de nom de lieu "(la) Carrosse"... ou "Carrosso"...
    Deux autres cas intéressants vers la Guyenne :
    LAS CARROUS [SÉRIGNAC - 46]
    LE CARROUSSET [SAINT-QUENTIN-DU-DROPT - 47].
    Enfin, Geneanet donne DUHART de CARROS 1853 - 1853 Montauban et DUHARD de Carros 1813 - 1815 Castelsagrat. Duhart pouvant être basque, on a peut-être ici un nom d’origine vasconne.
    Désolé pour cet inventaire à la Prévert !

  • A propos de "Le Carros" à Lamothe-Montravel, deux remarques :


     Le village semble assez nettement plutôt gascon ainsi que Philippe l’avait déjà remarqué via l’enquête Bourciez.
    "Le Cendrey" (avec -ey plutôt que -ié), La Tauziatte (chute du n intervocalique !), ... Dès lors, si ce toponyme est bien un toponyme ancien aquitain, il y a peu de difficultés à le classer parmi les toponymes en -os/osse des rives gasconnes de la Dordogne.


     On trouve à Saint-Aubin-de-Branne donc dans le secteur au sens large, "Le Bardos".

    Pour le reste, la question de Carrosse/Carros rejoint celle de Garrosse/Garros (nombreux lieux-dits La Garrosse, probablement forme languedocienne de La Jarrousse, à savoir un lieu où pousse le chêne "garric", ce qui pose de surcroit le problème des formes languedociennes comme Bedosse/Bedos avec o ouvert, pour le terme voisin de lieu où poussent les bouleaux).