Lòcs (toponymie, paysage...) de Croignon

Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

La Vidane

en graphie alibertine :

La Bidana
Prononcer "La Bidane".

bidana, bisana / borne

Voir les explications de ce mot ancien sur le lòc La Bidanne.


L’on est évidemment tenté de faire le lien avec les toponymes du type "La Bidane", avec l’équivalence v-b à l’initiale. Il semble bien que v- initial est étymologique, si l’on en croit l’attestation médiévale relevée par Gaby.

(Langon)
La Bidanne

prepausat per Vincent P. ;

 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

Lartigue
Lartiga

en graphie alibertine :

Lartiga + (l')Artiga

artiga / friche

Beaucoup de noms de lieu et de personne sont composés avec "artiga" francisé (...)

prepausat per Vincent P. ;

 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

moulinot

en graphie alibertine :

(lo) Molinòt
Prononcer "(lou) Moulinòtt". (Lo/Eth) Moliòt Prononcer "Mouliòt" en faisant (...)

molin / moulin

prononcer plutôt "mouli". dérivés : molièir (prononcer "moulièï) ou molièr (...)

 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

Perdrigail

Cad. napo. (Section B feuille unique : Le Bourg) : Perdri-gal
Cad. napo. (Tableau d’assemblage) : Perdrigail
Cad. napo. (Tableau d’assemblage) : Perdri-gaï


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

Guiton

en graphie alibertine :

Guiton
Prononcer entre "Guitou" et "Guitoung". Gentil petit canard ? (Le suffixe (...)

guit / canard


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

Peychès

en graphie alibertine :

(lo) Pèisher
Prononcer "(lou) Pèishe". Des toponymes "Peychès", "Pêches"... apparaissent en (...)

Etat major 19e : Peychès
IGN, Cassini : Peyches
IGN 1950 : Peychés
FANTOIR : PECHES
OpenStreetMap : Pêches (qui ne parait pas raisonnable !)
Pour une fois, suivons l’Etat major !-)


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

Baquey

en graphie alibertine :

(lo) Vaquèir
Prononcer "(lou) Baqueÿ".

vaca / vache

Prononcer "baque" ou "baco". vaquèir (voir le nom "Baquey") ou vaquèr : (...)

 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

riviere

en graphie alibertine :

Larribèra + (l')Arribèra +(la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"...

arriba / rive

Prononcer entre "arribe" et "arribo". riba en Nord-Gascogne. arribèra, (...)

Ribèra
Prononcer "Ribèro"


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Croignon

rouquette

en graphie alibertine :

Larroqueta + L'Arroqueta + (la) Roqueta
Prononcer "Larrouquéte", "Larrouquéto"...

arròc, ròc / roc, rocher

En gascon, on a plutôt arròc arròca (prononcer "arroque") : roche

 

 

Sommaire Articles