Lòcs (toponymie, paysage...) de Saint-Pey-d’Armens

30 mai 2020 - Vincent P.

(Saint-Pey-d’Armens)

Chibaley
Ce n'est pas un francisme laid, il a été bien adapté en gascon. FANTOIR : Chivaley

(lo) Chivalèir, Chivalèr
Prononcer "(lou) Chibalèÿ, Chibalè", peut-être "Tyibalè"... ; le premier (...)


 
21 octobre 2018 - Vincent P.

(Saint-Pey-d’Armens)

Le Basque
Il y en eut des Basques en Gascogne, même en Bordelais !

Lo Basque
Prononcer "Lou Bàsqué" (accent tonique sur Bàs).

(lo) Basco
Prononcer "(lou) Bàscou", avec l’accent tonique sur "bas".


 
28 janvier

(Saint-Pey-d’Armens)

Picau
CN (Section B feuille 1 : Labarthe) : Picaou


 
28 janvier

(Saint-Pey-d’Armens)

Mazouet
CN (Section A feuille 2 : Le Bourg) : Masouét

(lo) Masoet
Pron. "(lou) Mazouétt". Si c’est bien Masonet qui a perdu son n (...)


 
28 janvier

(Saint-Pey-d’Armens)

Le Fraiche
CN (Section A feuille 1 : Le Bourg) : Fraïch

(lo) Frèishe
Prononcer "Lou Freÿche"


 
26 janvier

(Saint-Pey-d’Armens)

Peyrouquet

(lo) Roquet
Prononcer "(lou) Rouquétt". Diminutif de l’occitan "ròc". Prononcer "Rouquét" (...)

Pèir


 
24 juillet 2008

(Saint-Pey-d’Armens)

Château Le Freyche Castèth Lo Frèishe / Castèth Lou Freÿche
Grand Cru rouge Appellation: Saint Emilion [Guy De Braeckeleer] "Fraich" sur la carte d'état (...)

(lo) Frèishe
Prononcer "Lou Freÿche"


 
24 juillet 2008

(Saint-Pey-d’Armens)

Château Lespinasse Castèth Lespinassa / Castèth Lespinasse
Appellation Saint-Emilion. Grand Cru rouge d'une superficie de 5 ha. [Guy De Braeckeleer] (...)

Lespinassa + L'Espinassa / L'Espinaça
Selon Claude Larronde, vient de espin ou espin blanc (aubépine).


 

(Saint-Pey-d’Armens)

Rabion

Rabion
Prononcer "Rabioun"


 
 

Sommaire Articles