Pays basque voisin Pays charnégou Pyrénées

Garris / Garrüze

- Vincent P.


 

Berhoua / Berhua


Pourquoi proposer ce lieu-dit ? D’abord Garris a longtemps été bilingue.
Ensuite, cette maison est dominée par un monticule du nom de Tourouna : c’est notre Touron gascon déterminé en a.

berho/berhu est une variante dialectale de berro (broussailles).


 

Grans de sau

  • Serait-ce un poste avancé de maison souletine ?

  • Je voulais écrire "labourdine", pardon.

  • Je ne suis pas un expert mais il me semble que ce type de maison est aussi fréquent en Basse-Navarre du côté de Baigorry.

    Une chose est certaine : les maisons traditionnelles du Pays de Mixe ne diffèrent franchement en pas grand chose des maisons du Bas-Adour gascon, mais que la mode a voulu ces dernières années qu’elles soient repeintes à la labourdine et que l’on fasse apparaître les pans de bois (et il semble que ceux qui ont étudié ces maisons se réjouissent que celles-ci retrouvent un caractère plus basque comme s’il était absolument honteux qu’elles n’aient rien d’original).
    Je ne peux m’empêcher d’y voir un maintien de la spécificité dacquoise du Pays de Mixe. En tout cas, rien ne ressemble plus à Garris que Hastingues, Bidache ou Came.


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document