Bazadais

Bazas


 

chemin de Bourgade / camin de Borgada

en graphie alibertine :

(la) Borgada
Prononcer "Bourgade", "Bourgado".

borg /

Prononcer "bourg" ou "bour" (en roulant le "r" final !). variante : borc (...)

 

Grans de sau

  • "Bourgade" est un loc de BAZAS.
    Le chemin de Bourgade était un chemin qui permettait de rejoindre ce loc depuis Bazas.
    "bourgade" est formé sur "bourg" + le suff. -ada / -ade qui avec des substantifs donne d’autres substantifs désignant (entre autres) l’étendue.
    "Bourgade" a donc pu être une sorte de hameau étendu aux habitations espacées.
    Cette analyse rejoint la définition que le dict. Robert donne du mot "bourgade" en français.
    Ce mot attesté dès 1418 est, dit-il, dérivé du provençal "borgada" lui-même issu de l’italien "borgata" et signifie "petit bourg dont les maisons sont disséminées sur un assez grand espace".
    Sur le loc "Bourgade" on notait autrefois l’existence d’une source dite "Source de Bourgade".
    Aujourd’hui le loc est occupé par un lotissement dit "lotissement Bourgade".
    [Cl.Margueritat]


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document