Faire sauter le bébé !

- Dominique Barat

C’est vraiment sur le très tard que je suis devenue grand mère pendant le confinement, et cet après-midi j’étais de garde avec le tout petit à cheval sur mes genoux.

M’est venu spontanément aux lèvres un mélange de "A dada sur mon bidet" avec deux phrases "adishatz canaille" "adishatz brigade"
Ces deux phrases étaient il me semble une partie de la comptine que chantait ma grand mère en faisant sauter au pas, au trop au galop dans les grands rires la petite fille que j’étais dans les années 40...
Avez vous en mémoire une chanson de ce type, elle était totalement en gascon (on disait le patois) de Nerbis , Hauriet en Chalosse , chanson de grand-mère pas forcément du répertoire des cantères, mais chanson oubliée dont une toute petite bribe m’est revenue cet après-midi en jouant avec le petit Louis.

Si cette chanson était connue parmi vous, si vos grand-mères s’en souviennent, soyez sympa de me la remettre totalement en mémoire.

Amitiés,
Dominique

Grans de sau

  • Je me souviens de quelques mots d’une comptine semblable qui disait : hay hay hay chibaloun, à cuan ère ouey lou groun...

    Je crois que dans la suite il y a le mot ”Mugroun”

  • On m’en a appris une autre du même genre ;
    ” A chivau lo biroquet ?)
    Porta mainatge entà Haget
    De Haget entà Mugron,
    Ai,ai,ai, lo chivalon.

  • Soi pas Gascona mas dins lo val de Garona dels dus costats de Garona cantem
    "M’en vau a Tolosa sus un caval rotge,
    m’en vau a Sarrasins sus un caval gris" e cal imaginar las rimas ambe los pais e las bordas
    "M’en vau a l’escola sus camin de miola,m’en torna a l’ostal sul camin de caval"
    Quan los pichons meus tornaran me caldra los far sautar coma quan eran pichonets per me rapelar tot aquo.Es pas Gascon mas se pot adaptar e dins las lengas coma dins los paises i a pas cap de frontièras,mas de palancas !

  • Bonjour,
    Je me rappelle d’une comptine dans le même style (je m’excuse pour l’orthographe, si quelqu’un peut la rétablir, merci ) :
    La lu(n) a, cagada de pruna, de riga de raga (on balance l’enfant de droite et de gauche), de pet de craba, de pet d’anhet, truque ma teta (on bascule l’enfant vers l’arrière). Ma grand-mère était originaire des Landes girondines.

  • Comptine des Landes girondines, venue du triangle Villandraut, Uzeste, Préchac...
    "Qu’es la lua, cargade de pruas,
    De z’higas e de z’havas
    (de ziga et de zaga)
    De pèth de craba
    De pèth de lop... Pip ! Pop !"