Artigues-près-Bordeaux
Le Peyrou / Lo Peiron ? / Lou Peÿroun ?
en graphie alibertine :
(lo) Peiron
|
Cad. napo. (Section B feuille 1 : Le Tertre), FANTOIR, IGN : Le Peyrou
Etat major 19e, IGN 1950 : Le Peyroux
Si c’était vraiment "Peyrou", il faudrait l’analyser comme Peiron.
Selon les usages anciens, on aurait dû avoir plutôt "Peyron" ; confusion entre le n et le u, facilitée par la prononcation ou de la voyelle ?
Cassini : Peyrau ; pourrait-on aussi envisager Peiròu ? peu probable.