Bazadais

Saint-Pierre-d'Aurillac / Sent Peÿ d'Aurelhac / Sent Pèir d'Aurelhac


 

Branlat / Branlat

Le cadastre napoléonien écrit "Branla".

Vos commentaires

  • Le 21 novembre 2005 à 20:51, par David Escarpit

    C’est quand-même pas un participe passé, si ?

    Répondre à ce message

  • Le 23 novembre 2005 à 22:49, par Tederic

    On peut aussi y voir l’adjectif "lat" (du latin "latus" = large).
    Grosclaude décompose ainsi "Seuvalada" en "seuva lada", "lada" étant le féminin de "lat".
    Je n’ai pas d’exemple d’un nom se terminant manifestement par ce "lat", mais il faut avoir cette hypothèse à l’esprit.

    Répondre à ce message

  • Le 18 septembre 2011 à 19:33, par Tederic M.

    Bon, des exemples, en voici :
    ARRIEULAT [LABATUT - 40]
    ARRIEULAT [ARGELÈS-GAZOST - 65]
    rivière ou ruisseau large...

    Répondre à ce message

  • Le 13 avril 2012 à 14:03, par Gaby

    BRAU LAT = "vaste bourbier"

    Répondre à ce message

  • Le 12 décembre 2012 à 08:43, par Gaby

    Patronyme, en fait (cf Caudrot)

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document