18 avril
23 avril – "La Maison du Futur"
ou inspirée de ceci aussi bien ?
21 avril – A huec
J’ai entendu récemment en Albret, dans une conversation en français, et par une personne pas trop vieille, utiliser "a (...)
19 avril – Maison arreviscolada / Maÿsoun arrebiscoulado
14 ans après...
18 avril – Aunor a Miquèu Pujol...
... qui’nse deishèt aquesta setmana. Ercé (Erce ?) qu’èra eth son vilatge. Entà aunorar l’òmi, que torni trabalhar suus (...)
14 avril – hagina
HAGINA…GAHINA... “Qu’ei gormand coma ua gahina”….. Il est gourmand comme une fouine. Pour dire la fouine, le gascon a (...)
-
(eth) Prat redon -
(lo,eth) Planiu 18 avril -
(era) Pèira lobèra 18 avril -
(era) Tornèra 18 avril(lo,eth) Tornèr -
(l’)Ormèu 17 avril
-
espantoaire / épateur 23 avrilPalay : Multidiccionari francés-occitan « espantàyrẹ,-toàyrẹ,-e adj. et s. – Qui veut étonner, (...) -
ormèu / ormeau 17 avrilPron. "ourmèw". Ce mot est donné par "Palay et Cie" mais un mot plus gascon pour ormeau serait (...) -
impòsta, relaissa / imposte (de porte) 15 avrilPalay : Multidiccionari francés-occitan « relaïsse, relahisse (Gir.) sf. – Imposte de porte, de (...) -
mandahèrro / pauvre hère 15 avrilPalay : Multidiccionari francés-occitan « mandahèrrou (Bay.) sm. – Pauvre hère, homme de la plèbe. (...) -
miladiu / mille dieu (juron) 15 avrilPron. "milodïw", "miladïw"...
-
24 juillet 2008
(Lormont)Rue Ducassou Rua Ducasso
-
24 juillet 2008
(Léognan)Château Le Thil Castèth Lo Tilh / Castèth Lou Tilh
Entre Léognan et Cadaujac, je ne suis plus certain de la commune. Château Le Tilleul. [David (...)(lo) Tilh
Prononcer "(lou) Tilh". -
24 juillet 2008
(Cadaujac)Plaine de Moscou
[photo de Vincent.P] Ce lieu-dit, le long de la Nationale 113 à Cadaujac, a été expliqué dans (...) -
24 juillet 2008| 4
(Cadaujac)Port d’Hourtin Pòrt de Hortin o Pòrt d'Hortin ?
En bord de Garonne, à côté des précédents lieus-dits. [David Escarpit] Il n'est pas sûr que les (...)(lo) Hortin
Prononcer "(lou) Hourtïn" Dérivé de "hòrt". En Médoc, pourrait être en relation (...) -
24 juillet 2008| 2
(Léognan)Le Bergey Lo Vergèir / Lou Bergeÿ
Lié aux berges ? "Berger" devrait se dire "pastor". [David Escarpit] Saps, David, "Bergey" (...)(lo) Vergèir
Prononcer "(lou) Bergeÿ".